Jump to Previous Allotted Apportioned Cast Casteth Causeth Divided Driving Drove Dwell Fall Heathen Heritage Homes Inheritance Israel Line Marking Measurement Nations Possession Resting-Place Settled Tents TribesJump to Next Allotted Apportioned Cast Casteth Causeth Divided Driving Drove Dwell Fall Heathen Heritage Homes Inheritance Israel Line Marking Measurement Nations Possession Resting-Place Settled Tents TribesParallel Verses English Standard Version He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents. New American Standard Bible He also drove out the nations before them And apportioned them for an inheritance by measurement, And made the tribes of Israel dwell in their tents. King James Bible He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. Holman Christian Standard Bible He drove out nations before them. He apportioned their inheritance by lot and settled the tribes of Israel in their tents. International Standard Version He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents. NET Bible He drove the nations out from before them; he assigned them their tribal allotments and allowed the tribes of Israel to settle down. Aramaic Bible in Plain English He destroyed the Gentiles from before them and he cast them the lots of his inheritance and the tribes of Israel dwelt in their tents. GOD'S WORD® Translation He forced nations out of their way and gave them the land of the nations as their inheritance. He settled the tribes of Israel in their own tents. King James 2000 Bible He cast out the nations also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. American King James Version He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. American Standard Version He drove out the nations also before them, And allotted them for an inheritance by line, And made the tribes of Israel to dwell in their tents. Douay-Rheims Bible And he made the tribes of Israel to dwell in their tabernacles. Darby Bible Translation And he drove out the nations before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. English Revised Version He drove out the nations also before them, and allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. Webster's Bible Translation He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. World English Bible He also drove out the nations before them, allotted them for an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents. Young's Literal Translation And casteth out nations from before them, And causeth them to fall in the line of inheritance, And causeth the tribes of Israel to dwell in their tents, Lexicon He cast outgarash (gaw-rash') to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out. the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. also before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) them and divided naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) them an inheritance nachalah (nakh-al-aw') something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession. by line chebel (kheh'-bel) band, coast, company, cord, country, destruction, line, lot, pain, pang, portion, region, rope, snare, sorrow, tackling. and made the tribes shebet (shay'-bet) a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. to dwell shakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). in their tents 'ohel (o'-hel) a tent (as clearly conspicuous from a distance) -- covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent. Multilingual Psaume 78:55 FrenchLinks Psalm 78:55 NIV • Psalm 78:55 NLT • Psalm 78:55 ESV • Psalm 78:55 NASB • Psalm 78:55 KJV • Psalm 78:55 Bible Apps • Psalm 78:55 Parallel • Bible Hub |