Psalm 78:66
Jump to Previous
Adversaries Age-During Backward Beat Blows Drove Enemies Everlasting Haters Hinder Part Parts Perpetual Reproach Rout Shame Shamed Smiteth Smote Struck Turned
Jump to Next
Adversaries Age-During Backward Beat Blows Drove Enemies Everlasting Haters Hinder Part Parts Perpetual Reproach Rout Shame Shamed Smiteth Smote Struck Turned
Parallel Verses
English Standard Version
And he put his adversaries to rout; he put them to everlasting shame.

New American Standard Bible
He drove His adversaries backward; He put on them an everlasting reproach.

King James Bible
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

Holman Christian Standard Bible
He beat back His foes; He gave them lasting shame.

International Standard Version
He beat back his adversaries, permanently disgracing them.

NET Bible
He drove his enemies back; he made them a permanent target for insults.

Aramaic Bible in Plain English
He struck his enemies behind him and he gave them eternal reproach

GOD'S WORD® Translation
He struck his enemies from behind and disgraced them forever.

King James 2000 Bible
And he struck his enemies and beat them back: he put them to a perpetual reproach.

American King James Version
And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.

American Standard Version
And he smote his adversaries backward: He put them to a perpetual reproach.

Douay-Rheims Bible
And he smote his enemies on the hinder parts: he put them to an everlasting reproach.

Darby Bible Translation
And he smote his adversaries in the hinder part, and put them to everlasting reproach.

English Revised Version
And he smote his adversaries backward: he put them to a perpetual reproach.

Webster's Bible Translation
And he smote his enemies in the hinder part: he put them to a perpetual reproach.

World English Bible
He struck his adversaries backward. He put them to a perpetual reproach.

Young's Literal Translation
And He smiteth His adversaries backward, A reproach age-during He hath put on them,
Lexicon
And he smote
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
his enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
in the hinder parts
'achowr  (aw-khore')
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without.
he put
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them to a perpetual
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
Multilingual
Psaume 78:66 French

Salmos 78:66 Biblia Paralela

詩 篇 78:66 Chinese Bible

Links
Psalm 78:66 NIVPsalm 78:66 NLTPsalm 78:66 ESVPsalm 78:66 NASBPsalm 78:66 KJVPsalm 78:66 Bible AppsPsalm 78:66 ParallelBible Hub
Psalm 78:65
Top of Page
Top of Page