Jump to Previous Acted Bow Deal Dealt Deceitful Faithless Fathers Faulty Hearts Side Treacherous Treacherously Turn Turned Twisted Unfaithfully Unreliable UntrueJump to Next Acted Bow Deal Dealt Deceitful Faithless Fathers Faulty Hearts Side Treacherous Treacherously Turn Turned Twisted Unfaithfully Unreliable UntrueParallel Verses English Standard Version but turned away and acted treacherously like their fathers; they twisted like a deceitful bow. New American Standard Bible But turned back and acted treacherously like their fathers; They turned aside like a treacherous bow. King James Bible But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. Holman Christian Standard Bible They treacherously turned away like their fathers; they became warped like a faulty bow. International Standard Version They fell away and were as disloyal as their ancestors. They became unreliable, like a defective bow; NET Bible They were unfaithful and acted as treacherously as their ancestors; they were as unreliable as a malfunctioning bow. Aramaic Bible in Plain English They turned back and they lied like their fathers and they were turned aside like a deceitful bow. GOD'S WORD® Translation They were disloyal and treacherous like their ancestors. They were like arrows shot from a defective bow. King James 2000 Bible But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American King James Version But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. American Standard Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: They were turned aside like a deceitful bow. Douay-Rheims Bible And they turned away, and kept not the covenant: even like their fathers they were turned aside as a crooked bow. Darby Bible Translation And they drew back and dealt treacherously like their fathers: they turned like a deceitful bow. English Revised Version But turned back, and dealt treacherously like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. Webster's Bible Translation But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow. World English Bible but turned back, and dealt treacherously like their fathers. They were turned aside like a deceitful bow. Young's Literal Translation And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow, Lexicon But turned backcuwg (soog) to flinch, i.e. (by implication) to go back, literally (to retreat) or figuratively (to apostatize) -- backslider, drive, go back, turn (away, back). and dealt unfaithfully bagad (baw-gad') to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage like their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. they were turned aside haphak (haw-fak') to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert like a deceitful rmiyah (rem-ee-yaw') remissness, treachery -- deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful. bow qesheth (keh'-sheth) of bending: a bow, for shooting (hence, figuratively, strength) or the iris -- arch(-er), + arrow, bow(-man, -shot). Multilingual Psaume 78:57 FrenchLinks Psalm 78:57 NIV • Psalm 78:57 NLT • Psalm 78:57 ESV • Psalm 78:57 NASB • Psalm 78:57 KJV • Psalm 78:57 Bible Apps • Psalm 78:57 Parallel • Bible Hub |