Jump to Previous Blow Blows Consumed Hand Hard Longer Opposition Overcome Perishing Plague Remove Scourge Spent Striving Stroke Turn WastedJump to Next Blow Blows Consumed Hand Hard Longer Opposition Overcome Perishing Plague Remove Scourge Spent Striving Stroke Turn WastedParallel Verses English Standard Version Remove your stroke from me; I am spent by the hostility of your hand. New American Standard Bible "Remove Your plague from me; Because of the opposition of Your hand I am perishing. King James Bible Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. Holman Christian Standard Bible Remove Your torment from me; I fade away because of the force of Your hand. International Standard Version Stop scourging me, since I have been crushed by your heavy hand. NET Bible Please stop wounding me! You have almost beaten me to death! Aramaic Bible in Plain English Remove your scourges from me and the blows of your hands. GOD'S WORD® Translation Remove the sickness you laid upon me. My life is over because you struck me with your hand. King James 2000 Bible Remove your scourge away from me: I am consumed by the blow of your hand. American King James Version Remove your stroke away from me: I am consumed by the blow of your hand. American Standard Version Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand. Douay-Rheims Bible Remove thy scourges from me. The strength of thy hand hath made me faint in rebukes: Darby Bible Translation Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand. English Revised Version Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand. Webster's Bible Translation Remove thy stroke away from me; I am consumed by the blow of thy hand. World English Bible Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand. Young's Literal Translation Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed. Lexicon Removecuwr (soor) to turn off (literal or figurative) thy stroke nega` (neh'-gah) a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress) -- plague, sore, stricken, stripe, stroke, wound. away cuwr (soor) to turn off (literal or figurative) from me I am consumed kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) by the blow tigrah (tig-raw') strife, i.e. infliction -- blow. of thine hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), Multilingual Psaume 39:10 FrenchLinks Psalm 39:10 NIV • Psalm 39:10 NLT • Psalm 39:10 ESV • Psalm 39:10 NASB • Psalm 39:10 KJV • Psalm 39:10 Bible Apps • Psalm 39:10 Parallel • Bible Hub |