Psalm 60:3
Jump to Previous
Astonishment Bewilderment Caused Desperate Drink Experience Hard Hardship Makes Reel Shaking Shewed Shewn Shown Stagger Staggering Suffer Times Trembling Wine
Jump to Next
Astonishment Bewilderment Caused Desperate Drink Experience Hard Hardship Makes Reel Shaking Shewed Shewn Shown Stagger Staggering Suffer Times Trembling Wine
Parallel Verses
English Standard Version
You have made your people see hard things; you have given us wine to drink that made us stagger.

New American Standard Bible
You have made Your people experience hardship; You have given us wine to drink that makes us stagger.

King James Bible
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

Holman Christian Standard Bible
You have made Your people suffer hardship; You have given us wine to drink that made us stagger.

International Standard Version
You made your people go through hard times; you had us drink wine that makes us stagger.

NET Bible
You have made your people experience hard times; you have made us drink intoxicating wine.

Aramaic Bible in Plain English
You have shown your people hardships and you have made them drink foul wine.

GOD'S WORD® Translation
You have made your people experience hardships. You have given us wine that makes us stagger.

King James 2000 Bible
You have shown your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.

American King James Version
You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.

American Standard Version
Thou hast showed thy people hard things: Thou hast made us to drink the wine of staggering.

Douay-Rheims Bible
Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us drink wine of sorrow.

Darby Bible Translation
Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.

English Revised Version
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of staggering.

Webster's Bible Translation
Thou hast shown thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.

World English Bible
You have shown your people hard things. You have made us drink the wine that makes us stagger.

Young's Literal Translation
Thou hast shewn Thy people a hard thing, Thou hast caused us to drink wine of trembling.
Lexicon
Thou hast shewed
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
thy people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
hard things
qasheh  (kaw-sheh')
severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble.
thou hast made us to drink
shaqah  (shaw-kaw')
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to -- cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water.
the wine
yayin  (yah'-yin)
wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber).
of astonishment
tar`elah  (tar-ay-law')
reeling -- astonishment, trembling.
Multilingual
Psaume 60:3 French

Salmos 60:3 Biblia Paralela

詩 篇 60:3 Chinese Bible

Links
Psalm 60:3 NIVPsalm 60:3 NLTPsalm 60:3 ESVPsalm 60:3 NASBPsalm 60:3 KJVPsalm 60:3 Bible AppsPsalm 60:3 ParallelBible Hub
Psalm 60:2
Top of Page
Top of Page