Jump to Previous Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain UprightJump to Next Allow Burden Cares Cast Fall Moved Moving Permit Righteous Shaken Suffer Support Sustain UprightParallel Verses English Standard Version Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved. New American Standard Bible Cast your burden upon the LORD and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. King James Bible Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Holman Christian Standard Bible Cast your burden on the LORD, and He will sustain you; He will never allow the righteous to be shaken. International Standard Version Cast on the LORD whatever he sends your way, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be shaken. NET Bible Throw your burden upon the LORD, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended. Aramaic Bible in Plain English Cast your cares upon Lord Jehovah and he will support you, and he will never give terror to his righteous ones. GOD'S WORD® Translation Turn your burdens over to the LORD, and he will take care of you. He will never let the righteous person stumble. King James 2000 Bible Cast your burden upon the LORD, and he shall sustain you: he shall never permit the righteous to be moved. American King James Version Cast your burden on the LORD, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved. American Standard Version Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: He will never suffer the righteous to be moved. Douay-Rheims Bible Cast thy care upon the Lord, and he shall sustain thee: he shall not suffer the just to waver for ever. Darby Bible Translation Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved. English Revised Version Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved. Webster's Bible Translation Cast thy burden upon the LORD, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved. World English Bible Cast your burden on Yahweh, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved. Young's Literal Translation Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous. Lexicon Castshalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. thy burden yhab (ye-hawb') what is given (by Providence), i.e. a lot -- burden. upon the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. and he shall sustain kuwl (kool) to keep in; hence, to measure; figuratively, to maintain thee he shall never `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always suffer nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the righteous tsaddiyq (tsad-deek') just -- just, lawful, righteous (man). to be moved mowt (mote) to waver; by implication, to slip, shake, fall -- be carried, cast, be out of course, be fallen in decay, exceedingly, fall(-ing down), be (re-)moved, be ready, shake, slide, slip. Multilingual Psaume 55:22 FrenchLinks Psalm 55:22 NIV • Psalm 55:22 NLT • Psalm 55:22 ESV • Psalm 55:22 NASB • Psalm 55:22 KJV • Psalm 55:22 Bible Apps • Psalm 55:22 Parallel • Bible Hub |