Psalm 16:10
Jump to Previous
Abandon Allow Corruption Death Decay Givest Godly Grave Hell Holy Leave Nether-World Pit Prisoned Saintly Sheol Soul Suffer Undergo Underworld Wilt
Jump to Next
Abandon Allow Corruption Death Decay Givest Godly Grave Hell Holy Leave Nether-World Pit Prisoned Saintly Sheol Soul Suffer Undergo Underworld Wilt
Parallel Verses
English Standard Version
For you will not abandon my soul to Sheol, or let your holy one see corruption.

New American Standard Bible
For You will not abandon my soul to Sheol; Nor will You allow Your Holy One to undergo decay.

King James Bible
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.

Holman Christian Standard Bible
For You will not abandon me to Sheol; You will not allow Your Faithful One to see decay.

International Standard Version
For you will not leave my soul in Sheol, you will not allow your holy one to experience corruption.

NET Bible
You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

Aramaic Bible in Plain English
Because you have not left my soul in Sheol, neither have you given your Pure One to see destruction.

GOD'S WORD® Translation
because you do not abandon my soul to the grave or allow your holy one to decay.

King James 2000 Bible
For you will not leave my soul in sheol; neither will you allow your Holy One to see corruption.

American King James Version
For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption.

American Standard Version
For thou wilt not leave my soul to Sheol; Neither wilt thou suffer thy holy one to see corruption.

Douay-Rheims Bible
Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt then give thy holy one to see corruption.

Darby Bible Translation
For thou wilt not leave my soul to Sheol, neither wilt thou allow thy Holy One to see corruption.

English Revised Version
For thou wilt not leave my soul to Sheol; neither wilt thou suffer thine holy one to see corruption.

Webster's Bible Translation
For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thy Holy One to see corruption.

World English Bible
For you will not leave my soul in Sheol, neither will you allow your holy one to see corruption.

Young's Literal Translation
For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption.
Lexicon
For thou wilt not leave
`azab  (aw-zab')
to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
in hell
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
neither wilt thou suffer
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thine Holy One
chaciyd  (khaw-seed')
kind, i.e. (religiously) pious (a saint) -- godly (man), good, holy (one), merciful, saint, (un-)godly.
to see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
corruption
shachath  (shakh'-ath)
a pit (especially as a trap); figuratively, destruction -- corruption, destruction, ditch, grave, pit.
Multilingual
Psaume 16:10 French

Salmos 16:10 Biblia Paralela

詩 篇 16:10 Chinese Bible

Links
Psalm 16:10 NIVPsalm 16:10 NLTPsalm 16:10 ESVPsalm 16:10 NASBPsalm 16:10 KJVPsalm 16:10 Bible AppsPsalm 16:10 ParallelBible Hub
Psalm 16:9
Top of Page
Top of Page