Jump to Previous Appalled Arm Astonished Astonishment Attentively Beheld Fury Help Helper Helping Salvation Support Supporting Upheld Uphold Victory Wondered Wondering Worked WrathJump to Next Appalled Arm Astonished Astonishment Attentively Beheld Fury Help Helper Helping Salvation Support Supporting Upheld Uphold Victory Wondered Wondering Worked WrathParallel Verses English Standard Version I looked, but there was no one to help; I was appalled, but there was no one to uphold; so my own arm brought me salvation, and my wrath upheld me. New American Standard Bible "I looked, and there was no one to help, And I was astonished and there was no one to uphold; So My own arm brought salvation to Me, And My wrath upheld Me. King James Bible And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me. Holman Christian Standard Bible I looked, but there was no one to help, and I was amazed that no one assisted; so My arm accomplished victory for Me, and My wrath assisted Me. International Standard Version I looked, but there was no helper, I was appalled that there was no one to give support; so my own arm brought me victory, and as for my wrath, it supported me. NET Bible I looked, but there was no one to help; I was shocked because there was no one offering support. So my right arm accomplished deliverance; my raging anger drove me on. GOD'S WORD® Translation I looked, but there was no help. I was astounded that there was no [outside] support. So with my own power I won a victory. My anger supported me. King James 2000 Bible And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore my own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me. American King James Version And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore my own arm brought salvation to me; and my fury, it upheld me. American Standard Version And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my wrath, it upheld me. Douay-Rheims Bible I looked about, and there was none to help: I sought, and there was none to give aid: and my own arm hath saved for me, and my indignation itself hath helped me. Darby Bible Translation And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: and mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me. English Revised Version And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore mine own arm brought salvation unto me; and my fury, it upheld me. Webster's Bible Translation And I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore my own arm brought salvation to me; and my fury, it upheld me. World English Bible I looked, and there was none to help; and I wondered that there was none to uphold: therefore my own arm brought salvation to me; and my wrath, it upheld me. Young's Literal Translation And I look attentively, and there is none helping, And I am astonished that there is none supporting, And give salvation to me doth mine own arm. And my wrath -- it hath supported me. Lexicon And I lookednabat (naw-bat') to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. and there was none to help `azar (aw-zar') to surround, i.e. protect or aid -- help, succour. and I wondered shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) that there was none to uphold camak (saw-mak') to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) therefore mine own arm zrowa` (zer-o'-ah) the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength. brought salvation yasha` (yaw-shah') to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor unto me and my fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). it upheld camak (saw-mak') to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense) me Multilingual Ésaïe 63:5 FrenchLinks Isaiah 63:5 NIV • Isaiah 63:5 NLT • Isaiah 63:5 ESV • Isaiah 63:5 NASB • Isaiah 63:5 KJV • Isaiah 63:5 Bible Apps • Isaiah 63:5 Parallel • Bible Hub |