Jump to Previous Able Beholding Cured Healed Opposition StandingJump to Next Able Beholding Cured Healed Opposition StandingParallel Verses English Standard Version But seeing the man who was healed standing beside them, they had nothing to say in opposition. New American Standard Bible And seeing the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in reply. King James Bible And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it. Holman Christian Standard Bible And since they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in response. International Standard Version And seeing the man who was healed standing with them, they could not say anything against them. NET Bible And because they saw the man who had been healed standing with them, they had nothing to say against this. Aramaic Bible in Plain English And they saw him who had been crippled, who had been healed, standing with them, and were unable to say anything against them. GOD'S WORD® Translation When they saw the man who was healed standing with Peter and John, they couldn't say anything against the two apostles. King James 2000 Bible And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it. American King James Version And beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it. American Standard Version And seeing the man that was healed standing with them, they could say nothing against it. Douay-Rheims Bible Seeing the man also who had been healed standing with them, they could say nothing against it. Darby Bible Translation And beholding the man who had been healed standing with them, they had nothing to reply; English Revised Version And seeing the man which was healed standing with them, they could say nothing against it. Webster's Bible Translation And beholding the man who was healed standing with them, they could say nothing against it. Weymouth New Testament And seeing the man standing with them--the man who had been cured--they had no reply to make. World English Bible Seeing the man who was healed standing with them, they could say nothing against it. Young's Literal Translation and seeing the man standing with them who hath been healed, they had nothing to say against it, Lexicon τον definite article - accusative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. βλεποντες verb - present active participle - nominative plural masculine blepo  blep'-o: to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. συν preposition sun  soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εστωτα verb - perfect active passive - accusative singular masculine histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τεθεραπευμενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine therapeuo  ther-ap-yoo'-o: to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) -- cure, heal, worship.; ουδεν adjective - accusative singular neuter oudeis oo-dice': not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought. ειχον verb - imperfect active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold αντειπειν verb - second aorist active middle or passive deponent antepo  an-tep'-o: to refute or deny -- gainsay, say against. Multilingual Actes 4:14 FrenchLinks Acts 4:14 NIV • Acts 4:14 NLT • Acts 4:14 ESV • Acts 4:14 NASB • Acts 4:14 KJV • Acts 4:14 Bible Apps • Acts 4:14 Parallel • Bible Hub |