Acts 1:9
Jump to Previous
Beheld Beholding Beneath Carried Closing Cloud Eyes Hid Lifted Receive Received Sight View
Jump to Next
Beheld Beholding Beneath Carried Closing Cloud Eyes Hid Lifted Receive Received Sight View
Parallel Verses
English Standard Version
And when he had said these things, as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him out of their sight.

New American Standard Bible
And after He had said these things, He was lifted up while they were looking on, and a cloud received Him out of their sight.

King James Bible
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Holman Christian Standard Bible
After He had said this, He was taken up as they were watching, and a cloud took Him out of their sight.

International Standard Version
After saying this, Jesus was taken up while those who had gathered together were watching, and a cloud took him out of their sight.

NET Bible
After he had said this, while they were watching, he was lifted up and a cloud hid him from their sight.

Aramaic Bible in Plain English
And when he had said these things, as they saw him, he was taken up and a cloud received him and he was hidden from their eyes.

GOD'S WORD® Translation
After he had said this, he was taken to heaven. A cloud hid him so that they could no longer see him.

King James 2000 Bible
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

American King James Version
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

American Standard Version
And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Douay-Rheims Bible
And when he had said these things, while they looked on, he was raised up: and a cloud received him out of their sight.

Darby Bible Translation
And having said these things he was taken up, they beholding him, and a cloud received him out of their sight.

English Revised Version
And when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Webster's Bible Translation
And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.

Weymouth New Testament
When He had said this, and while they were looking at Him, He was carried up, and a cloud closing beneath Him hid Him from their sight.

World English Bible
When he had said these things, as they were looking, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

Young's Literal Translation
And these things having said -- they beholding -- he was taken up, and a cloud did receive him up from their sight;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
ειπων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
βλεποντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επηρθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
epairo  ep-ahee'-ro:  to raise up -- exalt self, poise (lift, take) up.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
νεφελη  noun - nominative singular feminine
nephele  nef-el'-ay:  cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.;
υπελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
hupolambano  hoop-ol-am-ban'-o:  to take from below, i.e. carry upward; figuratively, to take up, i.e. continue a discourse or topic; mentally, to assume (presume) -- answer, receive, suppose.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμων  noun - genitive plural masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Actes 1:9 French

Hechos 1:9 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 1:9 Chinese Bible

Links
Acts 1:9 NIVActs 1:9 NLTActs 1:9 ESVActs 1:9 NASBActs 1:9 KJVActs 1:9 Bible AppsActs 1:9 ParallelBible Hub
Acts 1:8
Top of Page
Top of Page