Jump to Previous Bowl Branch End Filled Full Held Hyssop Jar Jesus Lifted Mouth Placed Plant Ready Round Soaked Sour Sponge Spunge Stalk Standing Stick Stood Vessel Vinegar WineJump to Next Bowl Branch End Filled Full Held Hyssop Jar Jesus Lifted Mouth Placed Plant Ready Round Soaked Sour Sponge Spunge Stalk Standing Stick Stood Vessel Vinegar WineParallel Verses English Standard Version A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth. New American Standard Bible A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth. King James Bible Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. Holman Christian Standard Bible A jar full of sour wine was sitting there; so they fixed a sponge full of sour wine on hyssop and held it up to His mouth. International Standard Version A jar of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth. NET Bible A jar full of sour wine was there, so they put a sponge soaked in sour wine on a branch of hyssop and lifted it to his mouth. Aramaic Bible in Plain English And a vessel had been set full of vinegar, but they filled a sponge from the vinegar and placed it on hyssop and they put it near to his mouth. GOD'S WORD® Translation A jar filled with vinegar was there. So the soldiers put a sponge soaked in the vinegar on a hyssop stick and held it to his mouth. King James 2000 Bible Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. American King James Version Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it on hyssop, and put it to his mouth. American Standard Version There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth. Douay-Rheims Bible Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth. Darby Bible Translation There was a vessel therefore there full of vinegar, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop round it, they put it up to his mouth. English Revised Version There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth. Webster's Bible Translation Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. Weymouth New Testament There was a jar of wine standing there. With this wine they filled a sponge, put it on the end of a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. World English Bible Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth. Young's Literal Translation a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put it around a hyssop stalk, did put it to his mouth; Lexicon σκευος noun - nominative singular neuterskeuos  skyoo'-os: a vessel, implement, equipment or apparatus (literally or figuratively (specially, a wife as contributing to the usefulness of the husband) -- goods, sail, stuff, vessel. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. εκειτο verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular keimai  ki'-mahee: to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. οξους noun - genitive singular neuter oxos  oz-os: vinegar, i.e. sour wine -- vinegar. μεστον adjective - nominative singular neuter mestos  mes-tos':  replete -- full. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). πλησαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine pletho  play'-tho: specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish. σπογγον noun - accusative singular masculine spoggos  spong'-gos:  a sponge -- spunge. οξους noun - genitive singular neuter oxos  oz-os: vinegar, i.e. sour wine -- vinegar. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υσσωπω noun - dative singular masculine hussopos  hoos'-so-pos:  hyssop -- hyssop. περιθεντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine peritithemi  per-ee-tith'-ay-mee: to place around; by implication, to present -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about. προσηνεγκαν verb - aorist active indicative - third person prosphero  pros-fer'-o: to bear towards, i.e. lead to, tender (especially to God), treat -- bring (to, unto), deal with, do, offer (unto, up), present unto, put to. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοματι noun - dative singular neuter stoma  stom'-a: edge, face, mouth. Multilingual Jean 19:29 FrenchLinks John 19:29 NIV • John 19:29 NLT • John 19:29 ESV • John 19:29 NASB • John 19:29 KJV • John 19:29 Bible Apps • John 19:29 Parallel • Bible Hub |