Jump to Previous Cane Drink End Filled Filling Fixed Forthwith Full Getting Immediately Jesus Offered Once Quickly Ran Reed Run Running Sour Sponge Spunge Stick Straight Straightway Vinegar WineJump to Next Cane Drink End Filled Filling Fixed Forthwith Full Getting Immediately Jesus Offered Once Quickly Ran Reed Run Running Sour Sponge Spunge Stick Straight Straightway Vinegar WineParallel Verses English Standard Version And one of them at once ran and took a sponge, filled it with sour wine, and put it on a reed and gave it to him to drink. New American Standard Bible Immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink. King James Bible And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Holman Christian Standard Bible Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, fixed it on a reed, and offered Him a drink. International Standard Version So one of the men ran off at once, took a sponge, and soaked it in some sour wine. Then he put it on a stick and offered Jesus a drink. NET Bible Immediately one of them ran and got a sponge, filled it with sour wine, put it on a stick, and gave it to him to drink. Aramaic Bible in Plain English At that moment one of them ran and took a sponge and filled it with vinegar and placed it on a reed and gave a drink to him. GOD'S WORD® Translation One of the men ran at once, took a sponge, and soaked it in some vinegar. Then he put it on a stick and offered Jesus a drink. King James 2000 Bible And immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. American King James Version And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. American Standard Version And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Douay-Rheims Bible And immediately one of them running took a sponge, and filled it with vinegar; and put it on a reed, and gave him to drink. Darby Bible Translation And immediately one of them running and getting a sponge, having filled it with vinegar and fixed it on a reed, gave him to drink. English Revised Version And straightway one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Webster's Bible Translation And immediately one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink. Weymouth New Testament One of them ran forthwith, and filling a sponge with sour wine put it on the end of a cane and offered it Him to drink; World English Bible Immediately one of them ran, and took a sponge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him a drink. Young's Literal Translation and immediately, one of them having run, and having taken a spunge, having filled it with vinegar, and having put it on a reed, was giving him to drink, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευθεως adverb eutheos  yoo-theh'-oce: directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway. δραμων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine trecho  trekh'-o: to run or walk hastily -- have course, run. εις adjective - nominative singular masculine heis  hice: one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λαβων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) σπογγον noun - accusative singular masculine spoggos  spong'-gos:  a sponge -- spunge. πλησας verb - aorist active passive - nominative singular masculine pletho  play'-tho: specially, to fulfil (time) -- accomplish, full (...come), furnish. τε particle te  teh: also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. οξους noun - genitive singular neuter oxos  oz-os: vinegar, i.e. sour wine -- vinegar. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιθεις verb - second aorist active passive - nominative singular masculine peritithemi  per-ee-tith'-ay-mee: to place around; by implication, to present -- bestow upon, hedge round about, put about (on, upon), set about. καλαμω noun - dative singular masculine kalamos  kal'-am-os: a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen -- pen, reed. εποτιζεν verb - imperfect active indicative - third person singular potizo  pot-id'-zo: to furnish drink, irrigate -- give (make) to drink, feed, water. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 27:48 FrenchLinks Matthew 27:48 NIV • Matthew 27:48 NLT • Matthew 27:48 ESV • Matthew 27:48 NASB • Matthew 27:48 KJV • Matthew 27:48 Bible Apps • Matthew 27:48 Parallel • Bible Hub |