Jump to Previous Able Angels Appeal Couldn't Disposal Entreat Furnish Help Instantly Messengers Once Possible Presently Request Seem Suppose Think Thinkest TwelveJump to Next Able Angels Appeal Couldn't Disposal Entreat Furnish Help Instantly Messengers Once Possible Presently Request Seem Suppose Think Thinkest TwelveParallel Verses English Standard Version Do you think that I cannot appeal to my Father, and he will at once send me more than twelve legions of angels? New American Standard Bible "Or do you think that I cannot appeal to My Father, and He will at once put at My disposal more than twelve legions of angels? King James Bible Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? Holman Christian Standard Bible Or do you think that I cannot call on My Father, and He will provide Me at once with more than 12 legions of angels? International Standard Version Don't you think that I could call on my Father, and he would send me more than twelve legions of angels now? NET Bible Or do you think that I cannot call on my Father, and that he would send me more than twelve legions of angels right now? Aramaic Bible in Plain English Do you think that I cannot ask my Father and he would raise up for me now more than twelve Legions of Angels? GOD'S WORD® Translation Don't you think that I could call on my Father to send more than twelve legions of angels to help me now? King James 2000 Bible Think you that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? American King James Version Think you that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels? American Standard Version Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels? Douay-Rheims Bible Thinkest thou that I cannot ask my Father, and he will give me presently more than twelve legions of angels? Darby Bible Translation Or thinkest thou that I cannot now call upon my Father, and he will furnish me more than twelve legions of angels? English Revised Version Or thinkest thou that I cannot beseech my Father, and he shall even now send me more than twelve legions of angels? Webster's Bible Translation Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he will presently give me more than twelve legions of angels? Weymouth New Testament Or do you suppose I cannot entreat my Father and He would instantly send to my help more than twelve legions of angels? World English Bible Or do you think that I couldn't ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels? Young's Literal Translation dost thou think that I am not able now to call upon my Father, and He will place beside me more than twelve legions of messengers? Lexicon η particlee  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. δοκεις verb - present active indicative - second person singular dokeo  dok-eh'-o: to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly) -- be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. δυναμαι verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular dunamai  doo'-nam-ahee: to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power. αρτι adverb arti  ar'-tee: just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. παρακαλεσαι verb - aorist active middle or passive deponent parakaleo  par-ak-al-eh'-o: to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραστησει verb - future active indicative - third person singular paristemi  par-is'-tay-mee: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield. μοι personal pronoun - first person dative singular moi  moy: to me -- I, me, mine, my. πλειους adjective - accusative plural feminine - comparative or contracted pleion  pli-own: more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. δωδεκα numeral (adjective) dodeka  do'-dek-ah: two and ten, i.e. a dozen -- twelve. λεγεωνας noun - accusative plural masculine legeon  leg-eh-ohn': a legion, i.e. Roman regiment (figuratively) -- legion. αγγελων noun - genitive plural masculine aggelos  ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. Multilingual Matthieu 26:53 FrenchLinks Matthew 26:53 NIV • Matthew 26:53 NLT • Matthew 26:53 ESV • Matthew 26:53 NASB • Matthew 26:53 KJV • Matthew 26:53 Bible Apps • Matthew 26:53 Parallel • Bible Hub |