Jump to Previous Authority Barabbas Barab'bas Beg Chief Crowd Crowds Death Demand Destroy Elders Executed High However Jesus Multitude Multitudes Persuade Persuaded Priests Request Themselves UrgedJump to Next Authority Barabbas Barab'bas Beg Chief Crowd Crowds Death Demand Destroy Elders Executed High However Jesus Multitude Multitudes Persuade Persuaded Priests Request Themselves UrgedParallel Verses English Standard Version Now the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and destroy Jesus. New American Standard Bible But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to put Jesus to death. King James Bible But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus. Holman Christian Standard Bible The chief priests and the elders, however, persuaded the crowds to ask for Barabbas and to execute Jesus. International Standard Version But the high priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to demand that Jesus be put to death. NET Bible But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed. Aramaic Bible in Plain English But the Chief Priests and the Elders had persuaded the crowds to ask for Barabba, but to destroy Yeshua. GOD'S WORD® Translation But the chief priests and leaders persuaded the crowd to ask for the release of Barabbas and the execution of Jesus. King James 2000 Bible But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus. American King James Version But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus. American Standard Version Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus. Douay-Rheims Bible But the chief priests and ancients persuaded the people, that they should ask Barabbas, and make Jesus away. Darby Bible Translation But the chief priests and the elders persuaded the crowds that they should beg for Barabbas, and destroy Jesus. English Revised Version Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus. Webster's Bible Translation But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus. Weymouth New Testament The High Priests, however, and the Elders urged the crowd to ask for Barabbas and to demand the death of Jesus. World English Bible Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes to ask for Barabbas, and destroy Jesus. Young's Literal Translation And the chief priests and the elders did persuade the multitudes that they might ask for themselves Barabbas, and might destroy Jesus; Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αρχιερεις noun - nominative plural masculine archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτεροι adjective - nominative plural masculine presbuteros  pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. επεισαν verb - aorist active indicative - third person peitho  pi'-tho: to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty) τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλους noun - accusative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αιτησωνται verb - aorist middle subjunctive - third person aiteo  ahee-teh'-o: to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βαραββαν noun - accusative singular masculine Barabbas  bar-ab-bas': son of Abba; Bar-abbas, an Israelite -- Barabbas. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. απολεσωσιν verb - aorist active subjunctive - third person apollumi  ap-ol'-loo-mee: to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish. Multilingual Matthieu 27:20 FrenchLinks Matthew 27:20 NIV • Matthew 27:20 NLT • Matthew 27:20 ESV • Matthew 27:20 NASB • Matthew 27:20 KJV • Matthew 27:20 Bible Apps • Matthew 27:20 Parallel • Bible Hub |