Matthew 27:58
Jump to Previous
Begged Body Commanded Delivered Jesus Ordered Orders Pilate Request
Jump to Next
Begged Body Commanded Delivered Jesus Ordered Orders Pilate Request
Parallel Verses
English Standard Version
He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.

New American Standard Bible
This man went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered it to be given to him.

King James Bible
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Holman Christian Standard Bible
He approached Pilate and asked for Jesus' body. Then Pilate ordered that it be released.

International Standard Version
He went to Pilate and asked for the body of Jesus, and Pilate ordered it to be done.

NET Bible
He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Then Pilate ordered that it be given to him.

Aramaic Bible in Plain English
This one came to Pilate and requested the body of Yeshua, and Pilate commanded that the body would be given to him.

GOD'S WORD® Translation
He went to Pilate and asked for the body of Jesus. Pilate ordered that it be given to him.

King James 2000 Bible
He went to Pilate, and begged for the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

American King James Version
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

American Standard Version
this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be given up.

Douay-Rheims Bible
He went to Pilate, and asked the body of Jesus. Then Pilate commanded that the body should be delivered.

Darby Bible Translation
He, going to Pilate, begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be given up.

English Revised Version
this man went to Pilate, and asked for the body of Jesus. Then Pilate commanded it to be given up.

Webster's Bible Translation
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.

Weymouth New Testament
He went to Pilate and begged to have the body of Jesus, and Pilate ordered it to be given to him.

World English Bible
This man went to Pilate, and asked for Jesus' body. Then Pilate commanded the body to be given up.

Young's Literal Translation
he having gone near to Pilate, asked for himself the body of Jesus; then Pilate commanded the body to be given back.
Lexicon
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
προσελθων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιλατω  noun - dative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
ητησατο  verb - aorist middle indicative - third person singular
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - accusative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιλατος  noun - nominative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
εκελευσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
keleuo  kel-yoo'-o:  hail; to incite by word, i.e. order -- bid, (at, give) command(-ment).
αποδοθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
apodidomi  ap-od-eed'-o-mee:  to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωμα  noun - accusative singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
Multilingual
Matthieu 27:58 French

Mateo 27:58 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:58 Chinese Bible

Links
Matthew 27:58 NIVMatthew 27:58 NLTMatthew 27:58 ESVMatthew 27:58 NASBMatthew 27:58 KJVMatthew 27:58 Bible AppsMatthew 27:58 ParallelBible Hub
Matthew 27:57
Top of Page
Top of Page