Matthew 27:62
Jump to Previous
Body Chief Followed Gathered Getting High Morrow Passover Pharisees Pilate Preparation Priests Ready Together
Jump to Next
Body Chief Followed Gathered Getting High Morrow Passover Pharisees Pilate Preparation Priests Ready Together
Parallel Verses
English Standard Version
The next day, that is, after the day of Preparation, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate

New American Standard Bible
Now on the next day, the day after the preparation, the chief priests and the Pharisees gathered together with Pilate,

King James Bible
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,

Holman Christian Standard Bible
The next day, which followed the preparation day, the chief priests and the Pharisees gathered before Pilate

International Standard Version
The following day (that is, after the Day of Preparation), the high priests and Pharisees gathered before Pilate

NET Bible
The next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate

Aramaic Bible in Plain English
And the next day, which is after Friday sunset, the Chief Priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate,

GOD'S WORD® Translation
The next day, which was the day of worship, the chief priests and Pharisees gathered together and went to Pilate.

King James 2000 Bible
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,

American King James Version
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate,

American Standard Version
Now on the morrow, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate,

Douay-Rheims Bible
And the next day, which followed the day of preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,

Darby Bible Translation
Now on the morrow, which is after the preparation, the chief priests and the Pharisees came together to Pilate,

English Revised Version
Now on the morrow, which is the day after the Preparation, the chief priests and the Pharisees were gathered together unto Pilate,

Webster's Bible Translation
Now the next day that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together to Pilate,

Weymouth New Testament
On the next day, the day after the Preparation, the High Priests and the Pharisees came in a body to Pilate.

World English Bible
Now on the next day, which was the day after the Preparation Day, the chief priests and the Pharisees were gathered together to Pilate,

Young's Literal Translation
And on the morrow that is after the preparation, were gathered together the chief priests, and the Pharisees, unto Pilate,
Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επαυριον  adverb
epaurion  ep-ow'-ree-on:  occurring on the succeeding day -- day following, morrow, next day (after).
ητις  relative pronoun - nominative singular feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρασκευην  noun - accusative singular feminine
paraskeue  par-ask-yoo-ay':  readiness -- preparation.
συνηχθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - nominative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φαρισαιοι  noun - nominative plural masculine
Pharisaios  far-is-ah'-yos:  a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
πιλατον  noun - accusative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
Multilingual
Matthieu 27:62 French

Mateo 27:62 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:62 Chinese Bible

Links
Matthew 27:62 NIVMatthew 27:62 NLTMatthew 27:62 ESVMatthew 27:62 NASBMatthew 27:62 KJVMatthew 27:62 Bible AppsMatthew 27:62 ParallelBible Hub
Matthew 27:61
Top of Page
Top of Page