Matthew 6:34
Jump to Previous
Anxious Care Cares Day's Enough Evil Itself Morrow Over-Anxious Solicitous Sufficient Thereof Thought Tomorrow To-Morrow Trouble Troubles Worry
Jump to Next
Anxious Care Cares Day's Enough Evil Itself Morrow Over-Anxious Solicitous Sufficient Thereof Thought Tomorrow To-Morrow Trouble Troubles Worry
Parallel Verses
English Standard Version
“Therefore do not be anxious about tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Sufficient for the day is its own trouble.

New American Standard Bible
"So do not worry about tomorrow; for tomorrow will care for itself. Each day has enough trouble of its own.

King James Bible
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Holman Christian Standard Bible
Therefore don't worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.

International Standard Version
So never worry about tomorrow, because tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own."

NET Bible
So then, do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Today has enough trouble of its own.

Aramaic Bible in Plain English
Therefore you shall not be concerned about tomorrow, for tomorrow will be concerned for itself. A day's own trouble is sufficient for it.

GOD'S WORD® Translation
"So don't ever worry about tomorrow. After all, tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own. Stop Judging-

King James 2000 Bible
Take therefore no thought for tomorrow: for tomorrow shall take thought of the things for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

American King James Version
Take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. Sufficient to the day is the evil thereof.

American Standard Version
Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Douay-Rheims Bible
Be not therefore solicitous for to morrow; for the morrow will be solicitous for itself. Sufficient for the day is the evil thereof.

Darby Bible Translation
Be not careful therefore for the morrow, for the morrow shall be careful about itself. Sufficient to the day is its own evil.

English Revised Version
Be not therefore anxious for the morrow: for the morrow will be anxious for itself. Sufficient unto the day is the evil thereof.

Webster's Bible Translation
Therefore be not anxious for the morrow: for the morrow will be solicitous for the things of itself. Sufficient to the day is its own evil.

Weymouth New Testament
Do not be over-anxious, therefore, about to-morrow, for to-morrow will bring its own cares. Enough for each day are its own troubles.

World English Bible
Therefore don't be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day's own evil is sufficient.

Young's Literal Translation
Be not therefore anxious for the morrow, for the morrow shall be anxious for its own things; sufficient for the day is the evil of it.
Lexicon
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
μεριμνησητε  verb - aorist active subjunctive - second person
merimnao  mer-im-nah'-o:  to be anxious about -- (be, have) care(-ful), take thought.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυριον  adverb
aurion  ow'-ree-on:  fresh, i.e. to-morrow -- (to-)morrow, next day.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
αυριον  adverb
aurion  ow'-ree-on:  fresh, i.e. to-morrow -- (to-)morrow, next day.
μεριμνησει  verb - future active indicative - third person singular
merimnao  mer-im-nah'-o:  to be anxious about -- (be, have) care(-ful), take thought.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εαυτης  reflexive pronoun - third person genitive singular feminine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
αρκετον  adjective - nominative singular neuter
arketos  ar-ket-os':  satisfactory -- enough, suffice (-ient).
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακια  noun - nominative singular feminine
kakia  kak-ee'-ah:  badness, i.e. (subjectively) depravity, or (actively) malignity, or (passively) trouble -- evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 6:34 French

Mateo 6:34 Biblia Paralela

馬 太 福 音 6:34 Chinese Bible

Links
Matthew 6:34 NIVMatthew 6:34 NLTMatthew 6:34 ESVMatthew 6:34 NASBMatthew 6:34 KJVMatthew 6:34 Bible AppsMatthew 6:34 ParallelBible Hub
Matthew 6:33
Top of Page
Top of Page