Matthew 8:15
Jump to Previous
Care Disease Fever Hand Hers Ministered Ministering Needs Rose Served Touched Wait Waited
Jump to Next
Care Disease Fever Hand Hers Ministered Ministering Needs Rose Served Touched Wait Waited
Parallel Verses
English Standard Version
He touched her hand, and the fever left her, and she rose and began to serve him.

New American Standard Bible
He touched her hand, and the fever left her; and she got up and waited on Him.

King James Bible
And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.

Holman Christian Standard Bible
So He touched her hand, and the fever left her. Then she got up and began to serve Him.

International Standard Version
He touched her hand, and the fever left her. Then she got up and began serving him.

NET Bible
He touched her hand, and the fever left her. Then she got up and began to serve them.

Aramaic Bible in Plain English
And he touched her hand, and the fever left her, and she arose and she was waiting on him.

GOD'S WORD® Translation
Jesus touched her hand, and the fever went away. So she got up and prepared a meal for him.

King James 2000 Bible
And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered unto them.

American King James Version
And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered to them.

American Standard Version
And he touched her hand, and the fever left her; and she arose, and ministered unto him.

Douay-Rheims Bible
And he touched her hand, and the fever left her, and she arose and ministered to them.

Darby Bible Translation
and he touched her hand, and the fever left her, and she arose and served him.

English Revised Version
And he touched her hand, and the fever left her; and she arose, and ministered unto him.

Webster's Bible Translation
And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered to them.

Weymouth New Testament
He touched her hand and the fever left her: and then she rose and waited upon Him.

World English Bible
He touched her hand, and the fever left her. She got up and served him.

Young's Literal Translation
and he touched her hand, and the fever left her, and she arose, and was ministering to them.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηψατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
haptomai  hap'-tom-ahee:  to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρος  noun - genitive singular feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πυρετος  noun - nominative singular masculine
puretos  poo-ret-os':  inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever) -- fever.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηγερθη  verb - aorist passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
διηκονει  verb - imperfect active indicative - third person singular
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 8:15 French

Mateo 8:15 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:15 Chinese Bible

Links
Matthew 8:15 NIVMatthew 8:15 NLTMatthew 8:15 ESVMatthew 8:15 NASBMatthew 8:15 KJVMatthew 8:15 Bible AppsMatthew 8:15 ParallelBible Hub
Matthew 8:14
Top of Page
Top of Page