Matthew 27:55
Jump to Previous
Afar Beholding Care Distance Follow Followed Galilee Jesus Ministering Necessities Needs Serving Waiting Watching Women
Jump to Next
Afar Beholding Care Distance Follow Followed Galilee Jesus Ministering Necessities Needs Serving Waiting Watching Women
Parallel Verses
English Standard Version
There were also many women there, looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee, ministering to him,

New American Standard Bible
Many women were there looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee while ministering to Him.

King James Bible
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

Holman Christian Standard Bible
Many women who had followed Jesus from Galilee and ministered to Him were there, looking on from a distance.

International Standard Version
Now many women were also there, watching from a distance. They had accompanied Jesus from Galilee and had ministered to him.

NET Bible
Many women who had followed Jesus from Galilee and given him support were also there, watching from a distance.

Aramaic Bible in Plain English
But there were also many women there who had seen from a distance, these who had come after Yeshua from Galilee and had ministered to him.

GOD'S WORD® Translation
Many women were there watching from a distance. They had followed Jesus from Galilee and had always supported him.

King James 2000 Bible
And many women were there beholding afar off, who followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

American King James Version
And many women were there beholding afar off, which followed Jesus from Galilee, ministering to him:

American Standard Version
And many women were there beholding from afar, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

Douay-Rheims Bible
And there were there many women afar off, who had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

Darby Bible Translation
And there were there many women beholding from afar off, who had followed Jesus from Galilee ministering to him,

English Revised Version
And many women were there beholding from afar, which had followed Jesus from Galilee, ministering unto him:

Webster's Bible Translation
And many women were there (beholding at a distance) who followed Jesus from Galilee, ministering to him:

Weymouth New Testament
And there were a number of women there looking on from a distance, who had followed Jesus from Galilee ministering to His necessities;

World English Bible
Many women were there watching from afar, who had followed Jesus from Galilee, serving him.

Young's Literal Translation
And there were there many women beholding from afar, who did follow Jesus from Galilee, ministering to him,
Lexicon
ησαν  verb - imperfect indicative - third person
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
γυναικες  noun - nominative plural feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
πολλαι  adjective - nominative plural feminine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
μακροθεν  adverb
makrothen  mak-roth'-en:  from a distance or afar -- afar off, from far.
θεωρουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
αιτινες  relative pronoun - nominative plural feminine
hostis  hos'-tis:  which some, i.e. any that; also (definite) which same
ηκολουθησαν  verb - aorist active indicative - third person
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαλιλαιας  noun - genitive singular feminine
Galilaia  gal-il-ah'-yah:  Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee.
διακονουσαι  verb - present active participle - nominative plural feminine
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 27:55 French

Mateo 27:55 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:55 Chinese Bible

Links
Matthew 27:55 NIVMatthew 27:55 NLTMatthew 27:55 ESVMatthew 27:55 NASBMatthew 27:55 KJVMatthew 27:55 Bible AppsMatthew 27:55 ParallelBible Hub
Matthew 27:54
Top of Page
Top of Page