Jump to Previous Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested WiseJump to Next Death Declared Deny Die Disciples Disown Likewise Manner Needs Peter Protested WiseParallel Verses English Standard Version Peter said to him, “Even if I must die with you, I will not deny you!” And all the disciples said the same. New American Standard Bible Peter said to Him, "Even if I have to die with You, I will not deny You." All the disciples said the same thing too. King James Bible Peter said unto him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. Holman Christian Standard Bible Even if I have to die with You," Peter told Him, "I will never deny You!" And all the disciples said the same thing. International Standard Version Peter told him, "Even if I have to die with you, I will never deny you!" And all the disciples said the same thing. NET Bible Peter said to him, "Even if I must die with you, I will never deny you." And all the disciples said the same thing. Aramaic Bible in Plain English Kaypha said to him, “If I should die with you, I would not deny you.” So also all the disciples said. GOD'S WORD® Translation Peter told him, "Even if I have to die with you, I'll never say that I don't know you!" All the other disciples said the same thing. King James 2000 Bible Peter said unto him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples. American King James Version Peter said to him, Though I should die with you, yet will I not deny you. Likewise also said all the disciples. American Standard Version Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. Douay-Rheims Bible Peter saith to him: Yea, though I should die with thee, I will not deny thee. And in like manner said all the disciples. Darby Bible Translation Peter says to him, If I should needs die with thee, I will in no wise deny thee. Likewise said all the disciples also. English Revised Version Peter saith unto him, Even if I must die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. Webster's Bible Translation Peter said to him, Though I should die with thee, yet will I not deny thee. Likewise also said all the disciples. Weymouth New Testament "Even if I must die with you," declared Peter, "I will never disown you." In like manner protested all the disciples. World English Bible Peter said to him, "Even if I must die with you, I will not deny you." All of the disciples also said likewise. Young's Literal Translation Peter saith to him, 'Even if it may be necessary for me to die with thee, I will not deny thee;' in like manner also said all the disciples. Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. καν conditional - contracted form kan kan: and (or even) if -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet. δεη verb - present impersonal active subjunctive - third person singular dei die: also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should. με personal pronoun - first person accusative singular me meh: me -- I, me, my. συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. σοι personal pronoun - second person dative singular soi soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. αποθανειν verb - second aorist active middle or passive deponent apothnesko ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). ου particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. μη particle - nominative me may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. σε personal pronoun - second person accusative singular se seh: thee -- thee, thou, thy house. απαρνησωμαι verb - aorist middle deponent subjunctive - first person singular aparneomai ap-ar-neh'-om-ahee: to deny utterly, i.e. disown, abstain -- deny. ομοιως adverb homoios hom-oy'-oce: similarly -- likewise, so. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παντες adjective - nominative plural masculine pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Multilingual Matthieu 26:35 FrenchLinks Matthew 26:35 NIV • Matthew 26:35 NLT • Matthew 26:35 ESV • Matthew 26:35 NASB • Matthew 26:35 KJV • Matthew 26:35 Bible Apps • Matthew 26:35 Parallel • Bible Hub |