Jump to Previous Gained Likewise Manner Others Received Talents WayJump to Next Gained Likewise Manner Others Received Talents WayParallel Verses English Standard Version So also he who had the two talents made two talents more. New American Standard Bible "In the same manner the one who had received the two talents gained two more. King James Bible And likewise he that had received two, he also gained other two. Holman Christian Standard Bible In the same way the man with two earned two more. International Standard Version In the same way, the one who had two talents earned two more. NET Bible In the same way, the one who had two gained two more. Aramaic Bible in Plain English So also he of the two gained two others. GOD'S WORD® Translation The one who had four thousand dollars did the same and also doubled his money. King James 2000 Bible And likewise he that had received two, he also gained another two. American King James Version And likewise he that had received two, he also gained other two. American Standard Version In like manner he also that received the two gained other two. Douay-Rheims Bible And in like manner he that had received the two, gained other two. Darby Bible Translation In like manner also he that had received the two, he also gained two others. English Revised Version In like manner he also that received the two gained other two. Webster's Bible Translation And likewise he that had received two, he also gained other two. Weymouth New Testament In the same way he who had the two gained two more. World English Bible In the same way, he also who got the two gained another two. Young's Literal Translation in like manner also he who received the two, he gained, also he, other two; Lexicon ωσαυτως adverbhosautos  ho-sow'-toce: as thus, i.e. in the same way -- even so, likewise, after the same (in like) manner. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. εκερδησεν verb - aorist active indicative - third person singular kerdaino  ker-dah'-ee-no: to gain -- (get) gain, win. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αλλα adjective - accusative plural neuter allos  al'-los: else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise). δυο numeral (adjective) duo  doo'-o: two -- both, twain, two. Multilingual Matthieu 25:17 FrenchLinks Matthew 25:17 NIV • Matthew 25:17 NLT • Matthew 25:17 ESV • Matthew 25:17 NASB • Matthew 25:17 KJV • Matthew 25:17 Bible Apps • Matthew 25:17 Parallel • Bible Hub |