Jump to Previous Door Doors Gates Likewise Nigh Recognize Right Signs SureJump to Next Door Doors Gates Likewise Nigh Recognize Right Signs SureParallel Verses English Standard Version So also, when you see all these things, you know that he is near, at the very gates. New American Standard Bible so, you too, when you see all these things, recognize that He is near, right at the door. King James Bible So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Holman Christian Standard Bible In the same way, when you see all these things, recognize that He is near--at the door! International Standard Version In the same way, when you see all these things, you'll know that the Son of Man is near, right at the door. NET Bible So also you, when you see all these things, know that he is near, right at the door. Aramaic Bible in Plain English So also, whenever you see all these things, know that he has approached the door. GOD'S WORD® Translation In the same way, when you see all these things, you know that he is near, at the door. King James 2000 Bible So likewise you, when you shall see all these things, know that it is near, even at the doors. American King James Version So likewise you, when you shall see all these things, know that it is near, even at the doors. American Standard Version even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors. Douay-Rheims Bible So you also, when you shall see all these things, know ye that it is nigh, even at the doors. Darby Bible Translation Thus also ye, when ye see all these things, know that it is near, at the doors. English Revised Version even so ye also, when ye see all these things, know ye that he is nigh, even at the doors. Webster's Bible Translation So likewise ye, when ye shall see all these things, know that it is near, even at the doors. Weymouth New Testament So you also, when you see all these signs, may be sure that He is near--at your very door. World English Bible Even so you also, when you see all these things, know that it is near, even at the doors. Young's Literal Translation so also ye, when ye may see all these, ye know that it is nigh -- at the doors. Lexicon ουτως adverbhouto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. οταν conjunction hotan  hot'-an: whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as -- as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while. ιδητε verb - second aorist active subjunctive - second person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole γινωσκετε verb - present active indicative - second person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) οτι verb - present active imperative - second person hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εγγυς conjunction eggus  eng-goos': near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. εστιν adverb esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are επι verb - present indicative - third person singular epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. θυραις preposition thura  thoo'-rah: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate. noun - dative plural feminine Multilingual Matthieu 24:33 FrenchLinks Matthew 24:33 NIV • Matthew 24:33 NLT • Matthew 24:33 ESV • Matthew 24:33 NASB • Matthew 24:33 KJV • Matthew 24:33 Bible Apps • Matthew 24:33 Parallel • Bible Hub |