Jump to Previous Arrived Banquet Bridegroom Bridesmaids Buy Door Feast Marriage Marriage-Feasts Master Meanwhile Oil Purchase Ready Shut Virgins Way WeddingJump to Next Arrived Banquet Bridegroom Bridesmaids Buy Door Feast Marriage Marriage-Feasts Master Meanwhile Oil Purchase Ready Shut Virgins Way WeddingParallel Verses English Standard Version And while they were going to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut. New American Standard Bible "And while they were going away to make the purchase, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the wedding feast; and the door was shut. King James Bible And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. Holman Christian Standard Bible "When they had gone to buy some, the groom arrived. Then those who were ready went in with him to the wedding banquet, and the door was shut. International Standard Version "While they were away buying it, the groom arrived. Those who were ready went with him into the wedding banquet, and the door was closed. NET Bible But while they had gone to buy it, the bridegroom arrived, and those who were ready went inside with him to the wedding banquet. Then the door was shut. Aramaic Bible in Plain English And when they went to buy, the groom came and those who were ready entered with him into the wedding place, and the door was barred. GOD'S WORD® Translation "While they were buying oil, the groom arrived. The bridesmaids who were ready went with him into the wedding hall, and the door was shut. King James 2000 Bible And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. American King James Version And while they went to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage: and the door was shut. American Standard Version And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut. Douay-Rheims Bible Now whilst they went to buy, the bridegroom came: and they that were ready, went in with him to the marriage, and the door was shut. Darby Bible Translation But as they went away to buy, the bridegroom came, and the ones that were ready went in with him to the wedding feast, and the door was shut. English Revised Version And while they went away to buy, the bridegroom came; and they that were ready went in with him to the marriage feast: and the door was shut. Webster's Bible Translation And while they were going to buy, the bridegroom came; and they that were ready, went in with him to the marriage, and the door was shut. Weymouth New Testament "So they went to buy. But meanwhile the bridegroom came; those bridesmaids who were ready went in with him to the wedding banquet; and the door was shut. World English Bible While they went away to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut. Young's Literal Translation 'And while they are going away to buy, the bridegroom came, and those ready went in with him to the marriage-feasts, and the door was shut; Lexicon απερχομενων verb - present middle or passive deponent participle - genitive plural feminine aperchomai  ap-erkh'-om-ahee: to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτων personal pronoun - genitive plural feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αγορασαι verb - aorist active middle or passive deponent agorazo  ag-or-ad'-zo: to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem. ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νυμφιος noun - nominative singular masculine numphios  noom-fee'-os:  a bride-groom -- bridegroom. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ετοιμοι adjective - nominative plural feminine hetoimos  het-oy'-mos: adjusted, i.e. ready -- prepared, (made) ready(-iness, to our hand). εισηλθον verb - second aorist active indicative - third person eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). μετ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαμους noun - accusative plural masculine gamos  gam'-os: nuptials -- marriage, wedding. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκλεισθη verb - aorist passive indicative - third person singular kleio  kli'-o:  to close -- shut (up). η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυρα noun - nominative singular feminine thura  thoo'-rah: a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate. Multilingual Matthieu 25:10 FrenchLinks Matthew 25:10 NIV • Matthew 25:10 NLT • Matthew 25:10 ESV • Matthew 25:10 NASB • Matthew 25:10 KJV • Matthew 25:10 Bible Apps • Matthew 25:10 Parallel • Bible Hub |