Matthew 26:2
Jump to Previous
Betrayed Crucified Crucifixion Death Delivered Feast Handed Passover Time
Jump to Next
Betrayed Crucified Crucifixion Death Delivered Feast Handed Passover Time
Parallel Verses
English Standard Version
“You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified.”

New American Standard Bible
"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man is to be handed over for crucifixion."

King James Bible
Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Holman Christian Standard Bible
"You know that the Passover takes place after two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified."

International Standard Version
"You know that the Passover will take place in two days, and the Son of Man will be handed over to be crucified."

NET Bible
"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over to be crucified."

Aramaic Bible in Plain English
“You know that after two days it is Passover and The Son of Man will be betrayed to be crucified.

GOD'S WORD® Translation
"You know that the Passover will take place in two days. At that time the Son of Man will be handed over to be crucified."

King James 2000 Bible
You know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

American King James Version
You know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

American Standard Version
Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.

Douay-Rheims Bible
You know that after two days shall be the pasch, and the son of man shall be delivered up to be crucified:

Darby Bible Translation
Ye know that after two days the passover takes place, and the Son of man is delivered up to be crucified.

English Revised Version
Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.

Webster's Bible Translation
Ye know that after two days is the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Weymouth New Testament
"You know that in two days' time the Passover comes. And the Son of Man will be delivered up to be crucified."

World English Bible
"You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be delivered up to be crucified."

Young's Literal Translation
'Ye have known that after two days the passover cometh, and the Son of Man is delivered up to be crucified.'
Lexicon
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ημερας  noun - accusative plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πασχα  aramaic transliterated word
pascha  pas'-khah:  the Passover (the meal, the day, the festival or the special sacrifices connected with it) -- Easter, Passover.
γινεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπου  noun - genitive singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
παραδιδοται  verb - present passive indicative - third person singular
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σταυρωθηναι  verb - aorist passive middle or passive deponent
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
Multilingual
Matthieu 26:2 French

Mateo 26:2 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:2 Chinese Bible

Links
Matthew 26:2 NIVMatthew 26:2 NLTMatthew 26:2 ESVMatthew 26:2 NASBMatthew 26:2 KJVMatthew 26:2 Bible AppsMatthew 26:2 ParallelBible Hub
Matthew 26:1
Top of Page
Top of Page