Matthew 26:3
Jump to Previous
Assembled Caiaphas Ca'iaphas Chief Court Elders Gathered High House Palace Priest Priests Rulers Scribes Together
Jump to Next
Assembled Caiaphas Ca'iaphas Chief Court Elders Gathered High House Palace Priest Priests Rulers Scribes Together
Parallel Verses
English Standard Version
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas,

New American Standard Bible
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, named Caiaphas;

King James Bible
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Holman Christian Standard Bible
Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

International Standard Version
Then the high priests and the elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, who was named Caiaphas.

NET Bible
Then the chief priests and the elders of the people met together in the palace of the high priest, who was named Caiaphas.

Aramaic Bible in Plain English
Then the Chief Priests and the Scribes and the Elders of the people were gathered together to the court of The High Priest, who is called Qaiapha,

GOD'S WORD® Translation
Then the chief priests and the leaders of the people gathered in the palace of the chief priest Caiaphas.

King James 2000 Bible
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

American King James Version
Then assembled together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

American Standard Version
Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas;

Douay-Rheims Bible
Then were gathered together the chief priests and ancients of the people into the court of the high priest, who was called Caiphas:

Darby Bible Translation
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together to the palace of the high priest who was called Caiaphas,

English Revised Version
Then were gathered together the chief priests, and the elders of the people, unto the court of the high priest, who was called Caiaphas;

Webster's Bible Translation
Then assembled the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, in the palace of the high priest, who was called Caiaphas,

Weymouth New Testament
Then the High Priests and Elders of the People assembled in the court of the palace of the High Priest Caiaphas,

World English Bible
Then the chief priests, the scribes, and the elders of the people were gathered together in the court of the high priest, who was called Caiaphas.

Young's Literal Translation
Then were gathered together the chief priests, and the scribes, and the elders of the people, to the court of the chief priest who was called Caiaphas;
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
συνηχθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
sunago  soon-ag'-o:  to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably)
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - nominative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραμματεις  noun - nominative plural masculine
grammateus  gram-mat-yooce':  a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πρεσβυτεροι  adjective - nominative plural masculine
presbuteros  pres-boo'-ter-os:  older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αυλην  noun - accusative singular feminine
aule  ow-lay':  a yard (as open to the wind); by implication, a mansion -- court, (sheep-)fold, hall, palace.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεως  noun - genitive singular masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγομενου  verb - present passive participle - genitive singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
καιαφα  noun - genitive singular masculine
Kaiaphas  kah-ee-af'-as:  the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite -- Caiaphas.
Multilingual
Matthieu 26:3 French

Mateo 26:3 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:3 Chinese Bible

Links
Matthew 26:3 NIVMatthew 26:3 NLTMatthew 26:3 ESVMatthew 26:3 NASBMatthew 26:3 KJVMatthew 26:3 Bible AppsMatthew 26:3 ParallelBible Hub
Matthew 26:2
Top of Page
Top of Page