Jump to Previous Arrested Assembled Authority Caiaphas Ca'iaphas Chief Elders Gathered High Hold House Jesus Laying Led Officers Priest Prisoner Scribes Seized Teachers TogetherJump to Next Arrested Assembled Authority Caiaphas Ca'iaphas Chief Elders Gathered High Hold House Jesus Laying Led Officers Priest Prisoner Scribes Seized Teachers TogetherParallel Verses English Standard Version Then those who had seized Jesus led him to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had gathered. New American Standard Bible Those who had seized Jesus led Him away to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. King James Bible And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. Holman Christian Standard Bible Those who had arrested Jesus led Him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders had convened. International Standard Version Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the high priest, where the scribes and the elders had assembled. NET Bible Now the ones who had arrested Jesus led him to Caiaphas, the high priest, in whose house the experts in the law and the elders had gathered. Aramaic Bible in Plain English And they who arrested Yeshua led him to Qaiapha the High Priest, where the Scribes and the Elders were gathered. GOD'S WORD® Translation Those who had arrested Jesus took him to Caiaphas, the chief priest, where the scribes and the leaders had gathered together. King James 2000 Bible And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. American King James Version And they that had laid hold on Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. American Standard Version And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Douay-Rheims Bible But they holding Jesus led him to Caiphas the high priest, where the scribes and the ancients were assembled. Darby Bible Translation Now they that had seized Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. English Revised Version And they that had taken Jesus led him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Webster's Bible Translation And they that had laid hold on Jesus, led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were assembled. Weymouth New Testament But the officers who had laid hold of Jesus led Him away to Caiaphas the High Priest, at whose house the Scribes and the Elders had assembled. World English Bible Those who had taken Jesus led him away to Caiaphas the high priest, where the scribes and the elders were gathered together. Young's Literal Translation And those laying hold on Jesus led him away unto Caiaphas the chief priest, where the scribes and the elders were gathered together, Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). κρατησαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine krateo  krat-eh'-o: to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by). τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησουν noun - accusative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. απηγαγον verb - second aorist active indicative - third person apago  ap-ag'-o: to take off (in various senses) -- bring, carry away, lead (away), put to death, take away. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward καιαφαν noun - accusative singular masculine Kaiaphas  kah-ee-af'-as: the dell; Caiaphas (i.e. Cajepha), an Israelite -- Caiaphas. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αρχιερεα noun - accusative singular masculine archiereus  ar-khee-er-yuce': the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests. οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραμματεις noun - nominative plural masculine grammateus  gram-mat-yooce': a writer, i.e. (professionally) scribe or secretary--scribe, town-clerk. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτεροι adjective - nominative plural masculine presbuteros  pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. συνηχθησαν verb - aorist passive indicative - third person sunago  soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) Multilingual Matthieu 26:57 FrenchLinks Matthew 26:57 NIV • Matthew 26:57 NLT • Matthew 26:57 ESV • Matthew 26:57 NASB • Matthew 26:57 KJV • Matthew 26:57 Bible Apps • Matthew 26:57 Parallel • Bible Hub |