Jump to Previous Carried Desert Devil Evil Jesus Led Order Spirit Tempted Tested Time Waste WildernessJump to Next Carried Desert Devil Evil Jesus Led Order Spirit Tempted Tested Time Waste WildernessParallel Verses English Standard Version Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. New American Standard Bible Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. King James Bible Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. Holman Christian Standard Bible Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the Devil. International Standard Version After this, Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. NET Bible Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. Aramaic Bible in Plain English Then Yeshua was led of The Spirit of Holiness to the wilderness to be tempted by The Devil. GOD'S WORD® Translation Then the Spirit led Jesus into the desert to be tempted by the devil. King James 2000 Bible Then was Jesus led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. American King James Version Then was Jesus led up of the spirit into the wilderness to be tempted of the devil. American Standard Version Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. Douay-Rheims Bible THEN Jesus was led by the spirit into the desert, to be tempted by the devil. Darby Bible Translation Then Jesus was carried up into the wilderness by the Spirit to be tempted of the devil: English Revised Version Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil. Webster's Bible Translation Then was Jesus led by the Spirit into the wilderness, to be tempted by the devil. Weymouth New Testament At that time Jesus was led up by the Spirit into the Desert in order to be tempted by the Devil. World English Bible Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil. Young's Literal Translation Then Jesus was led up to the wilderness by the Spirit, to be tempted by the Devil, Lexicon τοτε adverbtote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ανηχθη verb - aorist passive indicative - third person singular anago  an-ag'-o: to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερημον adjective - accusative singular feminine eremos  er'-ay-mos: lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πνευματος noun - genitive singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. πειρασθηναι verb - aorist passive middle or passive deponent peirazo  pi-rad'-zo: to test (objectively), i.e. endeavor, scrutinize, entice, discipline -- assay, examine, go about, prove, tempt(-er), try. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διαβολου adjective - genitive singular masculine diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer. Multilingual Matthieu 4:1 FrenchLinks Matthew 4:1 NIV • Matthew 4:1 NLT • Matthew 4:1 ESV • Matthew 4:1 NASB • Matthew 4:1 KJV • Matthew 4:1 Bible Apps • Matthew 4:1 Parallel • Bible Hub |