Matthew 26:61
Jump to Previous
Able Afterwards Build Declared Destroy Destruction Fellow Later New Pull Rebuild Sanctuary Stated Temple Testified Three Throw
Jump to Next
Able Afterwards Build Declared Destroy Destruction Fellow Later New Pull Rebuild Sanctuary Stated Temple Testified Three Throw
Parallel Verses
English Standard Version
and said, “This man said, ‘I am able to destroy the temple of God, and to rebuild it in three days.’”

New American Standard Bible
and said, "This man stated, 'I am able to destroy the temple of God and to rebuild it in three days.'"

King James Bible
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Holman Christian Standard Bible
stated, "This man said, 'I can demolish God's sanctuary and rebuild it in three days.'"

International Standard Version
and stated, "This man said, 'I can destroy the sanctuary of God and rebuild it in three days.'"

NET Bible
and declared, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.'"

Aramaic Bible in Plain English
And they were saying: “This one said, 'I can destroy The Temple of God and in three days I shall build it.'”

GOD'S WORD® Translation
They stated, "This man said, 'I can tear down God's temple and rebuild it in three days.'"

King James 2000 Bible
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

American King James Version
And said, This fellow said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

American Standard Version
and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Douay-Rheims Bible
And they said: This man said, I am able to destroy the temple of God, and after three days to rebuild it.

Darby Bible Translation
and said, He said, I am able to destroy the temple of God, and in three days build it.

English Revised Version
and said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Webster's Bible Translation
And said, This man said, I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.

Weymouth New Testament
who testified, "This man said, 'I am able to pull down the Sanctuary of God and three days afterwards to build a new one.'"

World English Bible
and said, "This man said, 'I am able to destroy the temple of God, and to build it in three days.'"

Young's Literal Translation
said, 'This one said, I am able to throw down the sanctuary of God, and after three days to build it.'
Lexicon
υστερον  adverb
husteron  hoos'-ter-on:  more lately, i.e. eventually -- afterward, (at the) last (of all).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προσελθοντες  verb - second aorist active passive - nominative plural masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ψευδομαρτυρες  noun - nominative plural masculine
pseudomartur  psyoo-dom-ar'-toor:  a spurious witness, i.e. bearer of untrue testimony -- false witness.
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εφη  verb - imperfect indicative - third person singular
phemi  fay-mee':  to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say -- affirm, say.
δυναμαι  verb - present middle or passive deponent indicative - first person singular
dunamai  doo'-nam-ahee:  to be able or possible -- be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
καταλυσαι  verb - aorist active middle or passive deponent
kataluo  kat-al-oo'-o:  to loosen down (disintegrate), i.e. (by implication) to demolish; specially to halt for the night
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ναον  noun - accusative singular masculine
naos  nah-os':  a fane, shrine, temple -- shrine, temple.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τριων  adjective - genitive plural feminine
treis  trice:  three -- three.
ημερων  noun - genitive plural feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
οικοδομησαι  verb - aorist active middle or passive deponent
oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o:  to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 26:61 French

Mateo 26:61 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:61 Chinese Bible

Links
Matthew 26:61 NIVMatthew 26:61 NLTMatthew 26:61 ESVMatthew 26:61 NASBMatthew 26:61 KJVMatthew 26:61 Bible AppsMatthew 26:61 ParallelBible Hub
Matthew 26:60
Top of Page
Top of Page