Jump to Previous Clouds Hand Heaven Henceforth Hereafter Jesus Later Mighty Nevertheless Omnipotence Power Right Seated Sitting SkyJump to Next Clouds Hand Heaven Henceforth Hereafter Jesus Later Mighty Nevertheless Omnipotence Power Right Seated Sitting SkyParallel Verses English Standard Version Jesus said to him, “You have said so. But I tell you, from now on you will see the Son of Man seated at the right hand of Power and coming on the clouds of heaven.” New American Standard Bible Jesus said to him, "You have said it yourself; nevertheless I tell you, hereafter you will see THE SON OF MAN SITTING AT THE RIGHT HAND OF POWER, and COMING ON THE CLOUDS OF HEAVEN." King James Bible Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Holman Christian Standard Bible "You have said it," Jesus told him. "But I tell you, in the future you will see the Son of Man seated at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven." International Standard Version Jesus told him, "You have said so. Nevertheless I tell you, from now on you will see 'the Son of Man seated at the right hand of Power' and 'coming on the clouds of heaven.'" NET Bible Jesus said to him, "You have said it yourself. But I tell you, from now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Power and coming on the clouds of heaven." Aramaic Bible in Plain English Yeshua said to him, “You have said; but I say to you that from this hour, you will see The Son of Man who sits at the right hand of power and comes on the clouds of Heaven.” GOD'S WORD® Translation Jesus answered him, "Yes, I am. But I can guarantee that from now on you will see the Son of Man in the highest position in heaven. He will be coming on the clouds of heaven." King James 2000 Bible Jesus said unto him, You have said so: nevertheless I say unto you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. American King James Version Jesus said to him, You have said: nevertheless I say to you, Hereafter shall you see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. American Standard Version Jesus said unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of heaven. Douay-Rheims Bible Jesus saith to him: Thou hast said it. Nevertheless I say to you, hereafter you shall see the Son of man sitting on the right hand of the power of God, and coming in the clouds of heaven. Darby Bible Translation Jesus says to him, Thou hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. English Revised Version Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven. Webster's Bible Translation Jesus saith to him, Thou hast said: nevertheless I say to you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven. Weymouth New Testament "I am He," replied Jesus. "But I tell you that, later on, you will see the Son of Man sitting at the right hand of Omnipotence, and coming on the clouds of the sky." World English Bible Jesus said to him, "You have said it. Nevertheless, I tell you, after this you will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming on the clouds of the sky." Young's Literal Translation Jesus saith to him, 'Thou hast said; nevertheless I say to you, hereafter ye shall see the Son of Man sitting on the right hand of the power, and coming upon the clouds, of the heaven.' Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. ειπας verb - second aorist active indicative - second person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. πλην adverb plen  plane: moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). απ preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αρτι adverb arti  ar'-tee: just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present. οψεσθε verb - future middle deponent indicative - second person optanomai  op-tan'-om-ahee: appear, look, see, shew self. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιον noun - accusative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπου noun - genitive singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. καθημενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine kathemai  kath'-ay-mahee: figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down). εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) δεξιων adjective - genitive plural masculine dexios  dex-ee-os': the right side or (feminine) hand (as that which usually takes) -- right (hand, side). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δυναμεως noun - genitive singular feminine dunamis  doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ερχομενον verb - present middle or passive deponent participle - accusative singular masculine erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. των definite article - genitive plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. νεφελων noun - genitive plural feminine nephele  nef-el'-ay: cloudiness, i.e. (concretely) a cloud -- cloud.; του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. Multilingual Matthieu 26:64 FrenchLinks Matthew 26:64 NIV • Matthew 26:64 NLT • Matthew 26:64 ESV • Matthew 26:64 NASB • Matthew 26:64 KJV • Matthew 26:64 Bible Apps • Matthew 26:64 Parallel • Bible Hub |