Matthew 26:72
Jump to Previous
Denied Deny Oath
Jump to Next
Denied Deny Oath
Parallel Verses
English Standard Version
And again he denied it with an oath: “I do not know the man.”

New American Standard Bible
And again he denied it with an oath, "I do not know the man."

King James Bible
And again he denied with an oath, I do not know the man.

Holman Christian Standard Bible
And again he denied it with an oath, "I don't know the man!"

International Standard Version
Again he denied it and swore with an oath, "I don't know the man!"

NET Bible
He denied it again with an oath, "I do not know the man!"

Aramaic Bible in Plain English
And again he denied with an oath, “I do not know the man.”

GOD'S WORD® Translation
Again Peter denied it and swore with an oath, "I don't know the man!"

King James 2000 Bible
And again he denied it with an oath, I do not know the man.

American King James Version
And again he denied with an oath, I do not know the man.

American Standard Version
And again he denied with an oath, I know not the man.

Douay-Rheims Bible
And again he denied with an oath, I know not the man.

Darby Bible Translation
And again he denied with an oath: I do not know the man.

English Revised Version
And again he denied with an oath, I know not the man.

Webster's Bible Translation
And again he denied with an oath, I do not know the man.

Weymouth New Testament
Again he denied it with an oath. "I do not know the man," he said.

World English Bible
Again he denied it with an oath, "I don't know the man."

Young's Literal Translation
and again did he deny with an oath -- 'I have not known the man.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ηρνησατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
arneomai  ar-neh'-om-ahee:  to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate -- deny, refuse.
μεθ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ορκου  noun - genitive singular masculine
horkos  hor'-kos:  a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath) -- oath.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
Multilingual
Matthieu 26:72 French

Mateo 26:72 Biblia Paralela

馬 太 福 音 26:72 Chinese Bible

Links
Matthew 26:72 NIVMatthew 26:72 NLTMatthew 26:72 ESVMatthew 26:72 NASBMatthew 26:72 KJVMatthew 26:72 Bible AppsMatthew 26:72 ParallelBible Hub
Matthew 26:71
Top of Page
Top of Page