Matthew 7:11
Jump to Previous
Able Children Evil Gifts Good Heaven Heavens Imperfect Rather Requests
Jump to Next
Able Children Evil Gifts Good Heaven Heavens Imperfect Rather Requests
Parallel Verses
English Standard Version
If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!

New American Standard Bible
"If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give what is good to those who ask Him!

King James Bible
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

Holman Christian Standard Bible
If you then, who are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him!

International Standard Version
So if you who are evil know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who keep on asking him!

NET Bible
If you then, although you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!

Aramaic Bible in Plain English
If therefore you who are evil know to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in Heaven give good things to those who ask him?

GOD'S WORD® Translation
Even though you're evil, you know how to give good gifts to your children. So how much more will your Father in heaven give good things to those who ask him?

King James 2000 Bible
If you then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?

American King James Version
If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

American Standard Version
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?

Douay-Rheims Bible
If you then being evil, know how to give good gifts to your children: how much more will your Father who is in heaven, give good things to them that ask him?

Darby Bible Translation
If therefore ye, being wicked, know how to give good gifts to your children, how much rather shall your Father who is in the heavens give good things to them that ask of him?

English Revised Version
If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?

Webster's Bible Translation
If ye then being evil know how to give good gifts to your children, how much more shall your Father who is in heaven give good things to them that ask him?

Weymouth New Testament
If you then, imperfect as you are, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in Heaven give good things to those who ask Him!

World English Bible
If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!

Young's Literal Translation
if, therefore, ye being evil, have known good gifts to give to your children, how much more shall your Father who is in the heavens give good things to those asking him?
Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
πονηροι  adjective - nominative plural masculine
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
οντες  verb - present participle - nominative plural masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
οιδατε  verb - perfect active indicative - second person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δοματα  noun - accusative plural neuter
doma  dom'-ah:  a present -- gift.
αγαθα  adjective - accusative plural neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
διδοναι  verb - present active infinitive
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τοις  definite article - dative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεκνοις  noun - dative plural neuter
teknon  tek'-non:  a child (as produced) -- child, daughter, son.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ποσω  correlative or interrogative pronoun - dative singular neuter
posos  pos'-os:  interrogative pronoun (of amount) how much (large, long or (plural) many) -- how great (long, many), what.
μαλλον  adverb
mallon  mal'-lon:  (adverbially) more (in a greater degree) or rather -- better, far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουρανοις  noun - dative plural masculine
ouranos  oo-ran-os':  the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky.
δωσει  verb - future active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αγαθα  adjective - accusative plural neuter
agathos  ag-ath-os':  good (in any sense, often as noun) -- benefit, good(-s, things), well.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιτουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 7:11 French

Mateo 7:11 Biblia Paralela

馬 太 福 音 7:11 Chinese Bible

Links
Matthew 7:11 NIVMatthew 7:11 NLTMatthew 7:11 ESVMatthew 7:11 NASBMatthew 7:11 KJVMatthew 7:11 Bible AppsMatthew 7:11 ParallelBible Hub
Matthew 7:10
Top of Page
Top of Page