Matthew 27:61
Jump to Previous
Dead Grave Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Opposite Over-Against Present Seated Sepulcher Sepulchre Sitting Tomb
Jump to Next
Dead Grave Magdala Magdalene Mag'dalene Mary Opposite Over-Against Present Seated Sepulcher Sepulchre Sitting Tomb
Parallel Verses
English Standard Version
Mary Magdalene and the other Mary were there, sitting opposite the tomb.

New American Standard Bible
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the grave.

King James Bible
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

Holman Christian Standard Bible
Mary Magdalene and the other Mary were seated there, facing the tomb.

International Standard Version
but Mary Magdalene and the other Mary remained there, sitting in front of the tomb.

NET Bible
(Now Mary Magdalene and the other Mary were sitting there, opposite the tomb.)

Aramaic Bible in Plain English
But Maryam Magdalitha and the other Maryam were there, sitting opposite the tomb.

GOD'S WORD® Translation
Mary from Magdala and the other Mary were sitting there, facing the tomb.

King James 2000 Bible
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulcher.

American King James Version
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulcher.

American Standard Version
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

Douay-Rheims Bible
And there was there Mary Magdalen, and the other Mary sitting over against the sepulchre.

Darby Bible Translation
But Mary of Magdala was there, and the other Mary, sitting opposite the sepulchre.

English Revised Version
And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting over against the sepulchre.

Webster's Bible Translation
And there was Mary Magdalene, and the other Mary, sitting over against the sepulcher.

Weymouth New Testament
Mary of Magdala and the other Mary were both present there, sitting opposite to the sepulchre.

World English Bible
Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the tomb.

Young's Literal Translation
and there were there Mary the Magdalene, and the other Mary, sitting over-against the sepulchre.
Lexicon
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
μαρια  noun - nominative singular feminine
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαγδαληνη  noun - nominative singular feminine
Magdalene  mag-dal-ay-nay':  a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala -- Magdalene.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλλη  adjective - nominative singular feminine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
μαρια  noun - nominative singular feminine
Maria  mar-ee'-ah:  Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary.
καθημεναι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural feminine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
απεναντι  adverb
apenanti  ap-en'-an-tee:  from in front, i.e. opposite, before or against -- before, contrary, over against, in the presence of.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταφου  noun - genitive singular masculine
taphos  taf'-os:  a grave (the place of interment) -- sepulchre, tomb.
Multilingual
Matthieu 27:61 French

Mateo 27:61 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:61 Chinese Bible

Links
Matthew 27:61 NIVMatthew 27:61 NLTMatthew 27:61 ESVMatthew 27:61 NASBMatthew 27:61 KJVMatthew 27:61 Bible AppsMatthew 27:61 ParallelBible Hub
Matthew 27:60
Top of Page
Top of Page