Matthew 27:21
Jump to Previous
Barabbas Barab'bas Cried Free Governor Pleasure Release Ruler Second Time Twain Want Whether
Jump to Next
Barabbas Barab'bas Cried Free Governor Pleasure Release Ruler Second Time Twain Want Whether
Parallel Verses
English Standard Version
The governor again said to them, “Which of the two do you want me to release for you?” And they said, “Barabbas.”

New American Standard Bible
But the governor said to them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas."

King James Bible
The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Holman Christian Standard Bible
The governor asked them, "Which of the two do you want me to release for you?"" Barabbas!" they answered.

International Standard Version
So the governor asked them, "Which of the two men do you want me to release for you?" "Barabbas!" they replied.

NET Bible
The governor asked them, "Which of the two do you want me to release for you?" And they said, "Barabbas!"

Aramaic Bible in Plain English
And the Governor answered and said to them, “Whom do you want me to release to you of the two?” But they said, “Barabba.”

GOD'S WORD® Translation
The governor asked them, "Which of the two do you want me to free for you?" They said, "Barabbas."

King James 2000 Bible
The governor answered and said unto them, Which of the two will you that I release unto you? They said, Barabbas.

American King James Version
The governor answered and said to them, Whether of the two will you that I release to you? They said, Barabbas.

American Standard Version
But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Douay-Rheims Bible
And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas.

Darby Bible Translation
And the governor answering said to them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

English Revised Version
But the governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Webster's Bible Translation
The governor answered and said to them, Which of the two will ye that I release to you? They said, Barabbas.

Weymouth New Testament
So when the Governor a second time asked them, "Which of the two shall I release to you?" --they cried, "Barabbas!"

World English Bible
But the governor answered them, "Which of the two do you want me to release to you?" They said, "Barabbas!"

Young's Literal Translation
and the governor answering said to them, 'Which of the two will ye that I shall release to you?' And they said, 'Barabbas.'
Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ηγεμων  noun - nominative singular masculine
hegemon  hayg-em-ohn':  a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τινα  interrogative pronoun - accusative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
θελετε  verb - present active indicative - second person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
απολυσω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
βαραββαν  noun - accusative singular masculine
Barabbas  bar-ab-bas':  son of Abba; Bar-abbas, an Israelite -- Barabbas.
Multilingual
Matthieu 27:21 French

Mateo 27:21 Biblia Paralela

馬 太 福 音 27:21 Chinese Bible

Links
Matthew 27:21 NIVMatthew 27:21 NLTMatthew 27:21 ESVMatthew 27:21 NASBMatthew 27:21 KJVMatthew 27:21 Bible AppsMatthew 27:21 ParallelBible Hub
Matthew 27:20
Top of Page
Top of Page