Jump to Previous Appear Disregard Eye Full God's Good Honest Human Hypocrisy Iniquity Inside Insincerity Inwardly Law Outside Outwardly Righteous Righteousness Seem True. Way Within WrongdoingJump to Next Appear Disregard Eye Full God's Good Honest Human Hypocrisy Iniquity Inside Insincerity Inwardly Law Outside Outwardly Righteous Righteousness Seem True. Way Within WrongdoingParallel Verses English Standard Version So you also outwardly appear righteous to others, but within you are full of hypocrisy and lawlessness. New American Standard Bible "So you, too, outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and lawlessness. King James Bible Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Holman Christian Standard Bible In the same way, on the outside you seem righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. International Standard Version In the same way, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. NET Bible In the same way, on the outside you look righteous to people, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. Aramaic Bible in Plain English So also you from the outside appear to the children of men as righteous, and from within are filled with evil and hypocrisy. GOD'S WORD® Translation So on the outside you look as though you have God's approval, but inside you are full of hypocrisy and lawlessness. King James 2000 Bible Even so you also outwardly appear righteous unto men, but within you are full of hypocrisy and iniquity. American King James Version Even so you also outwardly appear righteous to men, but within you are full of hypocrisy and iniquity. American Standard Version Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. Douay-Rheims Bible So you also outwardly indeed appear to men just; but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. Darby Bible Translation Thus also ye, outwardly ye appear righteous to men, but within are full of hypocrisy and lawlessness. English Revised Version Even so ye also outwardly appear righteous unto men, but inwardly ye are full of hypocrisy and iniquity. Webster's Bible Translation Thus ye also outwardly appear righteous to men, but within ye are full of hypocrisy and iniquity. Weymouth New Testament The same is true of you: outwardly you seem to the human eye to be good and honest men, but, within, you are full of insincerity and disregard of God's Law. World English Bible Even so you also outwardly appear righteous to men, but inwardly you are full of hypocrisy and iniquity. Young's Literal Translation so also ye outwardly indeed do appear to men righteous, and within ye are full of hypocrisy and lawlessness. Lexicon ουτως adverbhouto  hoo'-to: after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. εξωθεν adverb exothen  ex'-o-then: external(-ly) -- out(-side, -ward, -wardly), (from) without. μεν particle men  men: indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.) φαινεσθε verb - present passive indicative - second person phaino  fah'-ee-no: to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωποις noun - dative plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. δικαιοι adjective - nominative plural masculine dikaios  dik'-ah-yos: equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous). εσωθεν adverb esothen  es'-o-then: from inside; (inside) -- inward(-ly), (from) within, without. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μεστοι adjective - nominative plural masculine mestos  mes-tos':  replete -- full. εστε verb - present indicative - second person este  es-teh': ye are -- be, have been, belong. υποκρισεως noun - genitive singular feminine hupokrisis  hoop-ok'-ree-sis: acting under a feigned part, i.e. (figuratively) deceit (hypocrisy) -- condemnation, dissimulation, hypocrisy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ανομιας noun - genitive singular feminine anomia  an-om-ee'-ah: illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness -- iniquity, transgress(-ion of) the law, unrighteousness. Multilingual Matthieu 23:28 FrenchLinks Matthew 23:28 NIV • Matthew 23:28 NLT • Matthew 23:28 ESV • Matthew 23:28 NASB • Matthew 23:28 KJV • Matthew 23:28 Bible Apps • Matthew 23:28 Parallel • Bible Hub |