Jump to Previous Attitude Cause Children Disobedient Elias Elijah Face Fathers Forerunner Hearts Ones Perfectly Power Prepared Ready Rebellious Righteous Righteousness Spirit Thoughts Turn Upright Walk Way Wisdom WrongdoersJump to Next Attitude Cause Children Disobedient Elias Elijah Face Fathers Forerunner Hearts Ones Perfectly Power Prepared Ready Rebellious Righteous Righteousness Spirit Thoughts Turn Upright Walk Way Wisdom WrongdoersParallel Verses English Standard Version and he will go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared.” New American Standard Bible "It is he who will go as a forerunner before Him in the spirit and power of Elijah, TO TURN THE HEARTS OF THE FATHERS BACK TO THE CHILDREN, and the disobedient to the attitude of the righteous, so as to make ready a people prepared for the Lord." King James Bible And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. Holman Christian Standard Bible And he will go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of fathers to their children, and the disobedient to the understanding of the righteous, to make ready for the Lord a prepared people." International Standard Version He is the one who will go before the Lord with the spirit and power of Elijah to turn the hearts of parents to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous, and to prepare the people to be ready for the Lord." NET Bible And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him." Aramaic Bible in Plain English “And he will go before him in the spirit and in the power of Elijah The Prophet to turn the heart of The fathers to the children and those who do not have faith to the knowledge of The Just One and he will prepare a perfect people for THE LORD JEHOVAH.” GOD'S WORD® Translation He will go ahead of the Lord with the spirit and power that Elijah had. He will change parents' attitudes toward their children. He will change disobedient people so that they will accept the wisdom of those who have God's approval. In this way he will prepare the people for their Lord." King James 2000 Bible And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. American King James Version And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. American Standard Version And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him . Douay-Rheims Bible And he shall go before him in the spirit and power of Elias; that he may turn the hearts of the fathers unto the children, and the incredulous to the wisdom of the just, to prepare unto the Lord a perfect people. Darby Bible Translation And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn hearts of fathers to children, and disobedient ones to the thoughts of just men, to make ready for the Lord a prepared people. English Revised Version And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him. Webster's Bible Translation And he shall go before him in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. Weymouth New Testament and he will be His forerunner in the spirit and power of Elijah, to turn fathers' hearts to the children, and cause the rebellious to walk in the wisdom of the upright, to make a people perfectly ready for the lord." World English Bible He will go before him in the spirit and power of Elijah, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to prepare a people prepared for the Lord." Young's Literal Translation and he shall go before Him, in the spirit and power of Elijah, to turn hearts of fathers unto children, and disobedient ones to the wisdom of righteous ones, to make ready for the Lord, a people prepared.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προελευσεται verb - future middle deponent indicative - third person singular proerchomai  pro-er'-khom-ahee: to go onward, precede (in place or time) -- go before (farther, forward), outgo, pass on. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. πνευματι noun - dative singular neuter pneuma  pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δυναμει noun - dative singular feminine dunamis  doo'-nam-is: force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself) ηλιου noun - genitive singular masculine Helias  hay-lee'-as: Helias (i.e. Elijah), an Israelite -- Elias. επιστρεψαι verb - aorist active middle or passive deponent epistrepho  ep-ee-stref'-o: to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). καρδιας noun - accusative plural feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). πατερων noun - genitive plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. τεκνα noun - accusative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απειθεις adjective - accusative plural masculine apeithes  ap-i-thace': unpersuadable, i.e. contumacious -- disobedient. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. φρονησει noun - dative singular feminine phronesis  fron'-ay-sis: mental action or activity, i.e. intellectual or moral insight -- prudence, wisdom. δικαιων adjective - genitive plural masculine dikaios  dik'-ah-yos: equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous). ετοιμασαι verb - aorist active middle or passive deponent hetoimazo  het-oy-mad'-zo: to prepare -- prepare, provide, make ready. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. λαον noun - accusative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. κατεσκευασμενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine kataskeuazo  kat-ask-yoo-ad'-zo: to prepare thoroughly; by implication, to construct, create -- build, make, ordain, prepare. Multilingual Luc 1:17 FrenchLinks Luke 1:17 NIV • Luke 1:17 NLT • Luke 1:17 ESV • Luke 1:17 NASB • Luke 1:17 KJV • Luke 1:17 Bible Apps • Luke 1:17 Parallel • Bible Hub |