Jump to Previous Fulfilled Lawless Numbered Ones Reckoned Scripture Transgressors WritingJump to Next Fulfilled Lawless Numbered Ones Reckoned Scripture Transgressors WritingParallel Verses English Standard Version New American Standard Bible And the Scripture was fulfilled which says, "And He was numbered with transgressors." King James Bible And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. Holman Christian Standard Bible So the Scripture was fulfilled that says: And He was counted among outlaws. International Standard Version NET Bible [[EMPTY]] Aramaic Bible in Plain English And the scripture was fulfilled that says, “He was numbered with wicked men.” GOD'S WORD® Translation King James 2000 Bible And the scripture was fulfilled, which said, And he was numbered with the transgressors. American King James Version And the scripture was fulfilled, which said, And he was numbered with the transgressors. American Standard Version And the scripture was fulfilled, which saith, And he was reckoned with transgressors. Douay-Rheims Bible And the scripture was fulfilled, which saith: And with the wicked he was reputed. Darby Bible Translation And the scripture was fulfilled which says, And he was reckoned with the lawless. English Revised Version Webster's Bible Translation And the scripture was fulfilled, which saith, And he was numbered with the transgressors. Weymouth New Testament World English Bible The Scripture was fulfilled, which says, "He was numbered with transgressors." Young's Literal Translation and the Writing was fulfilled that is saying, 'And with lawless ones he was numbered.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επληρωθη verb - aorist passive indicative - third person singular pleroo  play-ro'-o: to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γραφη noun - nominative singular feminine graphe  graf-ay': a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λεγουσα verb - present active participle - nominative singular feminine lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words μετα preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); ανομων adjective - genitive plural masculine anomos  an'-om-os: lawless, i.e. (negatively) not subject to (the Jewish) law; (by implication, a Gentile), or (positively) wicked -- without law, lawless, transgressor, unlawful, wicked. ελογισθη verb - aorist passive indicative - third person singular logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). Multilingual Marc 15:28 FrenchLinks Mark 15:28 NIV • Mark 15:28 NLT • Mark 15:28 ESV • Mark 15:28 NASB • Mark 15:28 KJV • Mark 15:28 Bible Apps • Mark 15:28 Parallel • Bible Hub |