Jump to Previous Appointed Blessed Blessing Cause Child Child's Destined Downfall Fall Falling Great Hard Israel Lifting Mary Mother Numbers Rise Rising Sign Simeon Symeon Wondering WordsJump to Next Appointed Blessed Blessing Cause Child Child's Destined Downfall Fall Falling Great Hard Israel Lifting Mary Mother Numbers Rise Rising Sign Simeon Symeon Wondering WordsParallel Verses English Standard Version And Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is opposed New American Standard Bible And Simeon blessed them and said to Mary His mother, "Behold, this Child is appointed for the fall and rise of many in Israel, and for a sign to be opposed-- King James Bible And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; Holman Christian Standard Bible Then Simeon blessed them and told His mother Mary: "Indeed, this child is destined to cause the fall and rise of many in Israel and to be a sign that will be opposed-- International Standard Version Then Simeon blessed them and told Mary, his mother, "This infant is destined to cause many in Israel to fall and rise. Also, he will be a sign that will be opposed. NET Bible Then Simeon blessed them and said to his mother Mary, "Listen carefully: This child is destined to be the cause of the falling and rising of many in Israel and to be a sign that will be rejected. Aramaic Bible in Plain English And Shimeon blessed them and said to Maryam his mother, “Behold, This One is appointed for the fall and the rise of many in Israel and for a sign of contention.” GOD'S WORD® Translation Then Simeon blessed them and said to Mary, his mother, "This child is the reason that many people in Israel will be condemned and many others will be saved. He will be a sign that will expose King James 2000 Bible And Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; American King James Version And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; American Standard Version and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel; and for a sign which is spoken against; Douay-Rheims Bible And Simeon blessed them, and said to Mary his mother: Behold this child is set for the fall, and for the resurrection of many in Israel, and for a sign which shall be contradicted; Darby Bible Translation And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Lo, this child is set for the fall and rising up of many in Israel, and for a sign spoken against; English Revised Version and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, Behold, this child is set for the falling and rising up of many in Israel; and for a sign which is spoken against; Webster's Bible Translation And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is set for the fall and rising again of many in Israel; and for a sign which shall be spoken against; Weymouth New Testament Symeon blessed them and said to Mary the mother, "This child is appointed for the falling and the uprising of many in Israel and for a token to be spoken against; World English Bible and Simeon blessed them, and said to Mary, his mother, "Behold, this child is set for the falling and the rising of many in Israel, and for a sign which is spoken against. Young's Literal Translation and Simeon blessed them, and said unto Mary his mother, 'Lo, this one is set for the falling and rising again of many in Israel, and for a sign spoken against -- Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευλογησεν verb - aorist active indicative - third person singular eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. αυτους personal pronoun - accusative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons συμεων proper noun Sumeon  soom-eh-one': Symeon (i.e. Shimon), the name of five Israelites -- Simeon, Simon. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward μαριαμ proper noun Maria  mar-ee'-ah: Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητερα noun - accusative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. ουτος demonstrative pronoun - nominative singular masculine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. κειται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular keimai  ki'-mahee: to lie outstretched -- be (appointed, laid up, made, set), lay, lie. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases πτωσιν noun - accusative singular feminine ptosis  pto'-sis: a crash, i.e. downfall -- fall. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αναστασιν noun - accusative singular feminine anastasis  an-as'-tas-is: raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again. πολλων adjective - genitive plural masculine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases σημειον noun - accusative singular neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. αντιλεγομενον verb - present passive participle - accusative singular neuter antilego  an-til'-eg-o: to dispute, refuse -- answer again, contradict, deny, gainsay(-er), speak against. Multilingual Luc 2:34 FrenchLinks Luke 2:34 NIV • Luke 2:34 NLT • Luke 2:34 ESV • Luke 2:34 NASB • Luke 2:34 KJV • Luke 2:34 Bible Apps • Luke 2:34 Parallel • Bible Hub |