Jump to Previous Beast Beautiful Birth Children Destined Ephraim E'phraim E'phraim's Forth Lead Meadow Murderer Planted Pleasant Prey Rock Slaughter Slayer Tyre Tyrus YoungJump to Next Beast Beautiful Birth Children Destined Ephraim E'phraim E'phraim's Forth Lead Meadow Murderer Planted Pleasant Prey Rock Slaughter Slayer Tyre Tyrus YoungParallel Verses English Standard Version Ephraim, as I have seen, was like a young palm planted in a meadow; but Ephraim must lead his children out to slaughter. New American Standard Bible Ephraim, as I have seen, Is planted in a pleasant meadow like Tyre; But Ephraim will bring out his children for slaughter. King James Bible Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer. Holman Christian Standard Bible I have seen Ephraim like Tyre, planted in a meadow, so Ephraim will bring out his children to the executioner. International Standard Version Ephraim, as I see it, is like Tyre, planted in a comfortable place; Ephraim will bear children but they will be executed." NET Bible Just as lion cubs are born predators, so Ephraim will bear his sons for slaughter. GOD'S WORD® Translation I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But the people of Ephraim will bring out their children to be killed." King James 2000 Bible Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer. American King James Version Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer. American Standard Version Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer. Douay-Rheims Bible Ephraim, as I saw, was a Tyre founded in beauty: and Ephraim shall bring out his children to the murderer. Darby Bible Translation Ephraim, as I saw him, was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer. English Revised Version Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer. Webster's Bible Translation Ephraim, as I saw Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer. World English Bible I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place; but Ephraim will bring out his children to the murderer. Young's Literal Translation Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim is to bring out unto a slayer his sons. Lexicon Ephraim'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. as I saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. Tyrus Tsor (tsore) a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus. is planted shathal (shaw-thal') to transplant -- plant. in a pleasant place naveh (naw-veh') comely, dwelling (place), fold, habitation, pleasant place, sheepcote, stable, tarried. but Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. shall bring forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. his children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. to the murderer harag (haw-rag') to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely. Multilingual Osée 9:13 FrenchLinks Hosea 9:13 NIV • Hosea 9:13 NLT • Hosea 9:13 ESV • Hosea 9:13 NASB • Hosea 9:13 KJV • Hosea 9:13 Bible Apps • Hosea 9:13 Parallel • Bible Hub |