Jump to Previous Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre ZidonJump to Next Behalf Coasts Deed Head Heads Moreover Paying Philistia Recompence Recompense Regions Render Rendering Repay Repaying Repayment Requite Retribution Sidon Something Speedily Swiftly Tyre ZidonParallel Verses English Standard Version “What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will return your payment on your own head swiftly and speedily. New American Standard Bible "Moreover, what are you to Me, O Tyre, Sidon and all the regions of Philistia? Are you rendering Me a recompense? But if you do recompense Me, swiftly and speedily I will return your recompense on your head. King James Bible Yea, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head; Holman Christian Standard Bible And also: Tyre, Sidon, and all the territories of Philistia--what are you to Me? Are you paying Me back or trying to get even with Me? I will quickly bring retribution on your heads. International Standard Version "Furthermore, what have you to do with me, Tyre, Sidon, and all the sea coasts of Philistia? Are you taking revenge on me? If you are taking revenge on me, I'll send it back on you swiftly and promptly, NET Bible Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon? Are you trying to get even with me, land of Philistia? I will very quickly repay you for what you have done! GOD'S WORD® Translation "Now what do you have against me, Tyre and Sidon and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something I have done? If you are paying me back, I will quickly pay you back for what you have done. King James 2000 Bible Yea, and what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coasts of Phlistia? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head; American King James Version Yes, and what have you to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will you render me a recompense? and if you recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense on your own head; American Standard Version Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompense upon your own head. Douay-Rheims Bible But what have you to do with me, O Tyre, and Sidon, and all the coast of the Philistines? will you revenge yourselves on me? and if you revenge yourselves on me, I will very soon return you a recompense upon your own head. Darby Bible Translation Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly and speedily will I bring your recompence upon your own head; English Revised Version Yea, and what are ye to me, O Tyre, and Zidon, and all the regions of Philistia? will ye render me a recompence? and if ye recompense me, swiftly and speedily will I return your recompence upon your own head. Webster's Bible Translation Yes, and what have ye to do with me, O Tyre, and Zidon, and all the coasts of Palestine? will ye render me a recompense? and if ye recompense me, swiftly and speedily I will return your recompense upon your own head; World English Bible "Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon, and all the regions of Philistia? Will you repay me? And if you repay me, I will swiftly and speedily return your repayment on your own head. Young's Literal Translation And also, what are ye to Me, O Tyre and Zidon, And all circuits of Philistia? Recompence are ye rendering unto Me? And if ye are giving recompence to Me, Swiftly, hastily, I turn back your recompence on your head. Lexicon Yea and what have ye to do with me O TyreTsor (tsore) a rock; Tsor, a place in Palestine -- Tyre, Tyrus. and Zidon Tsiydown (tsee-done') fishery; Tsidon, the name of a son of Canaan, and of a place in Palestine -- Sidon, Zidon. and all the coasts gliylah (ghel-ee-law') a circuit or region -- border, coast, country. of Palestine Plesheth (pel-eh'-sheth) rolling, i.e. migratory; Pelesheth, a region of Syria -- Palestina, Palestine, Philistia, Philistines. will ye render shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate me a recompence gmuwl (ghem-ool') treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. and if ye recompense gamal (gaw-mal') to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean me swiftly qal (kal) light; (by implication) rapid (also adverbial) -- light, swift(-ly). and speedily mherah (meh-hay-raw') a hurry; hence (adverbially) promptly -- hastily, quickly, shortly, soon, make (with) speed(-ily), swiftly. will I return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively your recompence gmuwl (ghem-ool') treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward. upon your own head ro'sh (roshe) the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) Multilingual Joël 3:4 FrenchLinks Joel 3:4 NIV • Joel 3:4 NLT • Joel 3:4 ESV • Joel 3:4 NASB • Joel 3:4 KJV • Joel 3:4 Bible Apps • Joel 3:4 Parallel • Bible Hub |