Daniel 9:21
Jump to Previous
Approached Beginning Caused Close Earlier Evening Extreme First Flight Fly Flying Gabriel Great Oblation Offering Prayer Present Previously Sacrifice Speaking Swift Swiftly Time Touched Vision Weariness Whiles Whilst
Jump to Next
Approached Beginning Caused Close Earlier Evening Extreme First Flight Fly Flying Gabriel Great Oblation Offering Prayer Present Previously Sacrifice Speaking Swift Swiftly Time Touched Vision Weariness Whiles Whilst
Parallel Verses
English Standard Version
while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the first, came to me in swift flight at the time of the evening sacrifice.

New American Standard Bible
while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering.

King James Bible
Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Holman Christian Standard Bible
while I was praying, Gabriel, the man I had seen in the first vision, came to me in my extreme weariness, about the time of the evening offering.

International Standard Version
while I was still speaking, Gabriel the man of God whom I had seen in the previous vision, appeared to me about the time of the evening offering.

NET Bible
yes, while I was still praying, the man Gabriel, whom I had seen previously in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, around the time of the evening offering.

GOD'S WORD® Translation
While I was praying, the man Gabriel, whom I had seen in the first vision, came to me about the time of the evening sacrifice. He was exhausted.

King James 2000 Bible
Yea, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.

American King James Version
Yes, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

American Standard Version
yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Douay-Rheims Bible
As I was yet speaking in prayer, behold the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly touched me at the time of the evening sacrifice.

Darby Bible Translation
whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

English Revised Version
yea, whiles I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Webster's Bible Translation
Yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

World English Bible
yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

Young's Literal Translation
yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.
Lexicon
Yea whiles I was speaking
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
in prayer
tphillah  (tef-il-law')
intercession, supplication; by implication, a hymn -- prayer.
even the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
Gabriel
Gabriy'el  (gab-ree-ale')
man of God; Gabriel, an archangel -- Garbriel.
whom I had seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
in the vision
chazown  (khaw-zone')
a sight (mentally), i.e. a dream, revelation, or oracle -- vision.
at the beginning
tchillah  (tekh-il-law')
a commencement; rel. original (adverb, -ly) -- begin(-ning), first (time).
being caused to fly
ya`aph  (yaw-af')
to tire (as if from wearisome flight) -- faint, cause to fly, (be) weary (self).
swiftly
yaph  (yeh-awf')
fatigue (adverb, utterly exhausted) -- swiftly.e
touched
naga`  (naw-gah')
beat, (be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.
me about the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of the evening
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
oblation
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Multilingual
Daniel 9:21 French

Daniel 9:21 Biblia Paralela

但 以 理 書 9:21 Chinese Bible

Links
Daniel 9:21 NIVDaniel 9:21 NLTDaniel 9:21 ESVDaniel 9:21 NASBDaniel 9:21 KJVDaniel 9:21 Bible AppsDaniel 9:21 ParallelBible Hub
Daniel 9:20
Top of Page
Top of Page