Jeremiah 51:6
Jump to Previous
Babylon Cut Deliver Deserves Destroyed Flee Flight Iniquity Jehovah's Life Midst Pay Punishment Recompence Recompense Render Rendering Requital Run Save Sins Soul Time Vengeance
Jump to Next
Babylon Cut Deliver Deserves Destroyed Flee Flight Iniquity Jehovah's Life Midst Pay Punishment Recompence Recompense Render Rendering Requital Run Save Sins Soul Time Vengeance
Parallel Verses
English Standard Version
“Flee from the midst of Babylon; let every one save his life! Be not cut off in her punishment, for this is the time of the LORD’s vengeance, the repayment he is rendering her.

New American Standard Bible
Flee from the midst of Babylon, And each of you save his life! Do not be destroyed in her punishment, For this is the LORD'S time of vengeance; He is going to render recompense to her.

King James Bible
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Holman Christian Standard Bible
Leave Babylon; save your lives, each of you! Don't perish because of her guilt. For this is the time of the LORD's vengeance-- He will pay her what she deserves.

International Standard Version
Flee from Babylon, and each of you, escape with your life! Don't be destroyed because of her guilt, for it's time for the LORD's vengeance. He is paying back what is due to her.

NET Bible
Get out of Babylonia quickly, you foreign people. Flee to save your lives. Do not let yourselves be killed because of her sins. For it is time for the LORD to wreak his revenge. He will pay Babylonia back for what she has done.

GOD'S WORD® Translation
Run away from Babylon! Run for your lives! You shouldn't die because of Babylon's crimes. This is the time for the vengeance of the LORD. He will pay the people of Babylon back for what they have done.

King James 2000 Bible
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompense.

American King James Version
Flee out of the middle of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render to her a recompense.

American Standard Version
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.

Douay-Rheims Bible
Flee ye from the midst of Babylon, and let every one save his own life: be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord, he will I render unto her what she hath deserved.

Darby Bible Translation
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be ye not cut off in her iniquity: for this is the time of Jehovah's vengeance: he shall render unto her a recompence.

English Revised Version
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.

Webster's Bible Translation
Flee from the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render to her a recompense.

World English Bible
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; don't be cut off in her iniquity: for it is the time of Yahweh's vengeance; he will render to her a recompense.

Young's Literal Translation
Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it is to Jehovah, Recompence He is rendering to her.
Lexicon
Flee out
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
of the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
and deliver
malat  (maw-lat')
to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
every man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
be not cut off
damam  (daw-man')
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
in her iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
for this is the time
`eth  (ayth)
time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.
of the LORD'S
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
vengeance
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
he will render
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
unto her a recompence
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
Multilingual
Jérémie 51:6 French

Jeremías 51:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 51:6 Chinese Bible

Links
Jeremiah 51:6 NIVJeremiah 51:6 NLTJeremiah 51:6 ESVJeremiah 51:6 NASBJeremiah 51:6 KJVJeremiah 51:6 Bible AppsJeremiah 51:6 ParallelBible Hub
Jeremiah 51:5
Top of Page
Top of Page