Jump to Previous Babylon Boast Cause Cup Drank Drunk Drunken Earth Gold Golden Hand LORD's Mad Making Nations Overcome Themselves Whole WineJump to Next Babylon Boast Cause Cup Drank Drunk Drunken Earth Gold Golden Hand LORD's Mad Making Nations Overcome Themselves Whole WineParallel Verses English Standard Version Babylon was a golden cup in the LORD’s hand, making all the earth drunken; the nations drank of her wine; therefore the nations went mad. New American Standard Bible Babylon has been a golden cup in the hand of the LORD, Intoxicating all the earth. The nations have drunk of her wine; Therefore the nations are going mad. King James Bible Babylon hath been a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad. Holman Christian Standard Bible Babylon was a gold cup in the LORD's hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine; therefore, the nations go mad. International Standard Version Babylon was a golden cup in the LORD's hand, making the whole earth drunk. The nations drank her wine, therefore the nations have gone mad. NET Bible Babylonia had been a gold cup in the LORD's hand. She had made the whole world drunk. The nations had drunk from the wine of her wrath. So they have all gone mad. GOD'S WORD® Translation Babylon was a golden cup in the LORD's hand. It made the whole world drunk. The nations drank its wine. That is why the nations have gone insane. King James 2000 Bible Babylon has been a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunk: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad. American King James Version Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine; therefore the nations are mad. American Standard Version Babylon hath been a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad. Douay-Rheims Bible Babylon hath been a golden cup in the hand of the Lord, that made all the earth drunk: the nations have drunk of her wine, and therefore they have staggered. Darby Bible Translation Babylon hath been a golden cup in Jehovah's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore have the nations become mad. English Revised Version Babylon hath been a golden cup in the LORD'S hand; that made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad. Webster's Bible Translation Babylon hath been a golden cup in the LORD'S hand, that made all the earth drunken: the nations have drank of her wine; therefore the nations are mad. World English Bible Babylon has been a golden cup in Yahweh's hand, who made all the earth drunken: the nations have drunk of her wine; therefore the nations are mad. Young's Literal Translation A golden cup is Babylon in the hand of Jehovah, Making drunk all the earth, Of its wine drunk have nations, Therefore boast themselves do nations. Lexicon BabylonBabel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. hath been a golden zahab (zaw-hawb') gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather. cup kowc (koce) a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye) -- cup, (small) owl. in the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), that made all the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. drunken shakar (shaw-kar') to become tipsy; in a qualified sense, to satiate with a stimulating drink or (figuratively) influence the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. have drunken shathah (shaw-thaw') to imbibe -- assuredly, banquet, certainly, drink(-er, -ing), drunk (-ard), surely. of her wine yayin (yah'-yin) wine (as fermented); by implication, intoxication -- banqueting, wine, wine(-bibber). therefore the nations gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. are mad halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify Multilingual Jérémie 51:7 FrenchLinks Jeremiah 51:7 NIV • Jeremiah 51:7 NLT • Jeremiah 51:7 ESV • Jeremiah 51:7 NASB • Jeremiah 51:7 KJV • Jeremiah 51:7 Bible Apps • Jeremiah 51:7 Parallel • Bible Hub |