Jump to Previous Accept Bullocks Bulls Calves Forgive Forgiveness Good Graciously Iniquity Lips Offer Offering Present Receive Render Sins Turn Words WrongdoingJump to Next Accept Bullocks Bulls Calves Forgive Forgiveness Good Graciously Iniquity Lips Offer Offering Present Receive Render Sins Turn Words WrongdoingParallel Verses English Standard Version Take with you words and return to the LORD; say to him, “Take away all iniquity; accept what is good, and we will pay with bulls the vows of our lips. New American Standard Bible Take words with you and return to the LORD. Say to Him, "Take away all iniquity And receive us graciously, That we may present the fruit of our lips. King James Bible Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. Holman Christian Standard Bible Take words of repentance with you and return to the LORD. Say to Him: "Forgive all our sin and accept what is good, so that we may repay You with praise from our lips. International Standard Version Bring a prepared speech with you as you return to the LORD. Say to him: 'Take away all our iniquity, and accept what is good. Then we will present the fruit of our lips. NET Bible Return to the LORD and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls. GOD'S WORD® Translation Return to the LORD, and say these things to him: "Forgive all our sins, and kindly receive us. Then we'll praise you with our lips. King James 2000 Bible Take with you words, and turn to the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we offer the sacrifices of our lips. American King James Version Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. American Standard Version Take with you words, and return unto Jehovah: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips. Douay-Rheims Bible Take with you words, and return to the Lord, and say to him: Take away all iniquity, and receive the good: and we will render the calves of our lips. Darby Bible Translation Take with you words, and turn to Jehovah; say unto him, Forgive all iniquity, and receive us graciously; so will we render the calves of our lips. English Revised Version Take with you words, and return unto the LORD: say unto him, Take away all iniquity, and accept that which is good: so will we render as bullocks the offering of our lips. Webster's Bible Translation Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away all iniquity, and receive us graciously: so will we render the calves of our lips. World English Bible Take words with you, and return to Yahweh. Tell him, "Forgive all our sins, and accept that which is good: so we offer our lips like bulls. Young's Literal Translation Take with you words, and turn to Jehovah, Say ye unto Him: 'Take away all iniquity, and give good, And we do render the fruit of our lips. Lexicon Takelaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) with you words dabar (daw-baw') a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause and turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him Take away nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) all iniquity `avon (aw-vone') perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. and receive laqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) us graciously towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun so will we render shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate the calves par (par) a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof) -- (young) bull(-ock), calf, ox. of our lips saphah (saw-faw') the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.) Multilingual Osée 14:2 FrenchLinks Hosea 14:2 NIV • Hosea 14:2 NLT • Hosea 14:2 ESV • Hosea 14:2 NASB • Hosea 14:2 KJV • Hosea 14:2 Bible Apps • Hosea 14:2 Parallel • Bible Hub |