Jump to Previous Arms Blessed Child Custom Jesus Led Parents Praise Praised Received Regard Simeon Spirit TempleJump to Next Arms Blessed Child Custom Jesus Led Parents Praise Praised Received Regard Simeon Spirit TempleParallel Verses English Standard Version he took him up in his arms and blessed God and said, New American Standard Bible then he took Him into his arms, and blessed God, and said, King James Bible Then took he him up in his arms, and blessed God, and said, Holman Christian Standard Bible Simeon took Him up in his arms, praised God, and said: International Standard Version Simeon took the infant in his arms and praised God, saying, NET Bible Simeon took him in his arms and blessed God, saying, Aramaic Bible in Plain English He took him in his arms and he blessed God and said: GOD'S WORD® Translation Then Simeon took the child in his arms and praised God by saying, King James 2000 Bible Then he took him up in his arms, and blessed God, and said, American King James Version Then took he him up in his arms, and blessed God, and said, American Standard Version then he received him into his arms, and blessed God, and said, Douay-Rheims Bible He also took him into his arms, and blessed God, and said: Darby Bible Translation he received him into his arms, and blessed God, and said, English Revised Version then he received him into his arms, and blessed God, and said, Webster's Bible Translation Then he took him up in his arms, and blessed God, and said, Weymouth New Testament he took Him up in his arms and blessed God and said, World English Bible then he received him into his arms, and blessed God, and said, Young's Literal Translation then he took him in his arms, and blessed God, and he said, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εδεξατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular dechomai  dekh'-om-ahee: to receive (in various applications, literally or figuratively) -- accept, receive, take. αυτο personal pronoun - accusative singular neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγκαλας noun - accusative plural feminine agkale  ang-kal'-ay:  an arm (as curved) -- arm. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ευλογησεν verb - aorist active indicative - third person singular eulogeo  yoo-log-eh'-o: to speak well of, i.e. (religiously) to bless (thank or invoke a benediction upon, prosper) -- bless, praise. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Multilingual Luc 2:28 FrenchLinks Luke 2:28 NIV • Luke 2:28 NLT • Luke 2:28 ESV • Luke 2:28 NASB • Luke 2:28 KJV • Luke 2:28 Bible Apps • Luke 2:28 Parallel • Bible Hub |