Jump to Previous Absent Child Continued Eighty-Four Forward Hour Instant Jerusalem Likewise Moment Night Praise Redemption Temple Thanks Time Widow WorshippedJump to Next Absent Child Continued Eighty-Four Forward Hour Instant Jerusalem Likewise Moment Night Praise Redemption Temple Thanks Time Widow WorshippedParallel Verses English Standard Version And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. New American Standard Bible At that very moment she came up and began giving thanks to God, and continued to speak of Him to all those who were looking for the redemption of Jerusalem. King James Bible And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. Holman Christian Standard Bible At that very moment, she came up and began to thank God and to speak about Him to all who were looking forward to the redemption of Jerusalem. International Standard Version Just then she came forward and began to thank God and to speak about Jesus to everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem. NET Bible At that moment, she came up to them and began to give thanks to God and to speak about the child to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. Aramaic Bible in Plain English She was also standing in it at that hour and she gave thanks to THE LORD JEHOVAH and was speaking about him with everyone who was waiting for the redemption of Jerusalem. GOD'S WORD® Translation At that moment she came up to Mary and Joseph and began to thank God. She spoke about Jesus to all who were waiting for Jerusalem to be set free. King James 2000 Bible And she coming in that instant gave thanks likewise unto the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. American King James Version And she coming in that instant gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. American Standard Version And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem. Douay-Rheims Bible Now she, at the same hour, coming in, confessed to the Lord; and spoke of him to all that looked for the redemption of Israel. Darby Bible Translation and she coming up the same hour gave praise to the Lord, and spoke of him to all those who waited for redemption in Jerusalem. English Revised Version And coming up at that very hour she gave thanks unto God, and spake of him to all them that were looking for the redemption of Jerusalem. Webster's Bible Translation And she coming in that instant, gave thanks likewise to the Lord, and spoke of him to all them that looked for redemption in Jerusalem. Weymouth New Testament And coming up just at that moment, she gave thanks to God, and spoke about the child to all who were expecting the deliverance of Jerusalem. World English Bible Coming up at that very hour, she gave thanks to the Lord, and spoke of him to all those who were looking for redemption in Jerusalem. Young's Literal Translation and she, at that hour, having come in, was confessing, likewise, to the Lord, and was speaking concerning him, to all those looking for redemption in Jerusalem. Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτη personal pronoun - nominative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. αυτη demonstrative pronoun - nominative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τη personal pronoun - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρα definite article - dative singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. επιστασα noun - dative singular feminine ephistemi  ef-is'-tay-mee: to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal) ανθωμολογειτο verb - second aorist active passive - nominative singular feminine anthomologeomai  anth-om-ol-og-eh'-om-ahee: to confess in turn, i.e. respond in praise -- give thanks. τω verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person singular ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριω definite article - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. και noun - dative singular masculine kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελαλει conjunction laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. περι verb - imperfect active indicative - third person singular peri  per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time αυτου preposition autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons πασιν personal pronoun - genitive singular masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole τοις adjective - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προσδεχομενοις definite article - dative plural masculine prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee: to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take. λυτρωσιν verb - present middle or passive deponent participle - dative plural masculine lutrosis  loo'-tro-sis: a ransoming (figuratively) -- + redeemed, redemption. εν noun - accusative singular feminine en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ιερουσαλημ preposition Hierousalem  hee-er-oo-sal-ame': Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine -- Jerusalem. proper noun Multilingual Luc 2:38 FrenchLinks Luke 2:38 NIV • Luke 2:38 NLT • Luke 2:38 ESV • Luke 2:38 NASB • Luke 2:38 KJV • Luke 2:38 Bible Apps • Luke 2:38 Parallel • Bible Hub |