Jump to Previous Beat Beating Bended Bending Bent Blows Bowing Cane Head Him Homage Kept Knee Kneeling Knees Knelt Reed Shame Smiting Smote Spat Spit Spitting Staff Stick Struck Worship Worshiped WorshippedJump to Next Beat Beating Bended Bending Bent Blows Bowing Cane Head Him Homage Kept Knee Kneeling Knees Knelt Reed Shame Smiting Smote Spat Spit Spitting Staff Stick Struck Worship Worshiped WorshippedParallel Verses English Standard Version And they were striking his head with a reed and spitting on him and kneeling down in homage to him. New American Standard Bible They kept beating His head with a reed, and spitting on Him, and kneeling and bowing before Him. King James Bible And they smote him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him. Holman Christian Standard Bible They kept hitting Him on the head with a reed and spitting on Him. Getting down on their knees, they were paying Him homage. International Standard Version They kept hitting him on the head with a stick, spitting on him, kneeling in front of him, and worshiping him. NET Bible Again and again they struck him on the head with a staff and spit on him. Then they knelt down and paid homage to him. Aramaic Bible in Plain English And they were hitting him on his head with a reed and spitting in his face and bowing on their knees and worshiping him. GOD'S WORD® Translation They kept hitting him on the head with a stick, spitting on him, and kneeling in front of him with false humility. King James 2000 Bible And they struck him on the head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshiped him. American King James Version And they smote him on the head with a reed, and did spit on him, and bowing their knees worshipped him. American Standard Version And they smote his head with a reed, and spat upon him, and bowing their knees worshipped him. Douay-Rheims Bible And they struck his head with a reed: and they did spit on him. And bowing their knees, they adored him. Darby Bible Translation And they struck his head with a reed, and spat on him, and, bending the knee, did him homage. English Revised Version And they smote his head with a reed, and did spit upon him, and bowing their knees worshipped him. Webster's Bible Translation And they struck him on the head with a reed, and spit upon him, and bowing their knees, worshiped him. Weymouth New Testament Then they began to beat Him on the head with a cane, to spit on Him, and to do Him homage on bended knees. World English Bible They struck his head with a reed, and spat on him, and bowing their knees, did homage to him. Young's Literal Translation And they were smiting him on the head with a reed, and were spitting on him, and having bent the knee, were bowing to him, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ετυπτον verb - imperfect active indicative - third person tupto  toop'-to: to thump, i.e. cudgel or pummel; by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience) -- beat, smite, strike, wound. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κεφαλην noun - accusative singular feminine kephale  kef-al-ay': the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively -- head. καλαμω noun - dative singular masculine kalamos  kal'-am-os: a reed (the plant or its stem, or that of a similar plant); by implication, a pen -- pen, reed. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ενεπτυον verb - imperfect active indicative - third person emptuo  emp-too'-o:  to spit at or on -- spit (upon). αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τιθεντες verb - present active participle - nominative plural masculine tithemi  tith'-ay-mee: advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γονατα noun - accusative plural neuter gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l). προσεκυνουν verb - imperfect active indicative - third person proskuneo  pros-koo-neh'-o: to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Marc 15:19 FrenchLinks Mark 15:19 NIV • Mark 15:19 NLT • Mark 15:19 ESV • Mark 15:19 NASB • Mark 15:19 KJV • Mark 15:19 Bible Apps • Mark 15:19 Parallel • Bible Hub |