Mark 12:5
Jump to Previous
Beat Beating Besides Death Ill-Treated Killed Killing Others Putting Third Whipping
Jump to Next
Beat Beating Besides Death Ill-Treated Killed Killing Others Putting Third Whipping
Parallel Verses
English Standard Version
And he sent another, and him they killed. And so with many others: some they beat, and some they killed.

New American Standard Bible
"And he sent another, and that one they killed; and so with many others, beating some and killing others.

King James Bible
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

Holman Christian Standard Bible
Then he sent another, and they killed that one. He also sent many others; they beat some and they killed some.

International Standard Version
Then the man sent another, and that one they killed. So it was with many other servants. Some of these they beat, and others they killed.

NET Bible
He sent another, and that one they killed. This happened to many others, some of whom were beaten, others killed.

Aramaic Bible in Plain English
“And again he sent another also and they murdered him; he sent many other servants, and some of them they beat and they murdered some of them.”

GOD'S WORD® Translation
The man sent another, and they killed that servant. Then he sent many other servants. Some of these they beat, and others they killed.

King James 2000 Bible
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

American King James Version
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

American Standard Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.

Douay-Rheims Bible
And again he sent another, and him they killed: and many others, of whom some they beat, and others they killed.

Darby Bible Translation
And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.

English Revised Version
And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.

Webster's Bible Translation
And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

Weymouth New Testament
Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.

World English Bible
Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.

Young's Literal Translation
'And again he sent another, and that one they killed; and many others, some beating, and some killing.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
αλλον  adjective - accusative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
απεστειλεν  verb - aorist active indicative - third person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
κακεινον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine - comparative or contracted
kakeinos  kak-i'-nos:  likewise that (or those) -- and him (other, them), even he, him also, them (also), (and) they.
απεκτειναν  verb - aorist active indicative - third person
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλους  adjective - accusative plural masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
αλλους  adjective - accusative plural masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μεν  particle
men  men:  indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause (this one, the former, etc.)
δεροντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
dero  der'-o:  to flay, i.e. (by implication) to scourge, or (by analogy) to thrash -- beat, smite.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αποκτενοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
apokteino  ap-ok-ti'-no:  to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay.
Multilingual
Marc 12:5 French

Marcos 12:5 Biblia Paralela

馬 可 福 音 12:5 Chinese Bible

Links
Mark 12:5 NIVMark 12:5 NLTMark 12:5 ESVMark 12:5 NASBMark 12:5 KJVMark 12:5 Bible AppsMark 12:5 ParallelBible Hub
Mark 12:4
Top of Page
Top of Page