Mark 12:21
Jump to Previous
Child Children Death Died Family Leaving Manner Married Offspring Second Seed Third Widow
Jump to Next
Child Children Death Died Family Leaving Manner Married Offspring Second Seed Third Widow
Parallel Verses
English Standard Version
And the second took her, and died, leaving no offspring. And the third likewise.

New American Standard Bible
"The second one married her, and died leaving behind no children; and the third likewise;

King James Bible
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.

Holman Christian Standard Bible
The second also took her, and he died, leaving no offspring. And the third likewise.

International Standard Version
Then the second married her and died without having children, and so did the third.

NET Bible
The second married her and died without any children, and likewise the third.

Aramaic Bible in Plain English
“And the second took her and he died, having also not left any son behind, and the third likewise.”

GOD'S WORD® Translation
The second married her and died without having children. So did the third.

King James 2000 Bible
And the second took her, and died, neither left he any children: and the third likewise.

American King James Version
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.

American Standard Version
and the second took her, and died, leaving no seed behind him; and the third likewise:

Douay-Rheims Bible
And the second took her, and died: and neither did he leave any issue. And the third in like manner.

Darby Bible Translation
and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.

English Revised Version
and the second took her, and died, leaving no seed behind him; and the third likewise:

Webster's Bible Translation
And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.

Weymouth New Testament
The second married her, and died, leaving no family; and the third did the same.

World English Bible
The second took her, and died, leaving no children behind him. The third likewise;

Young's Literal Translation
and the second took her, and died, neither left he seed, and the third in like manner,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δευτερος  adjective - nominative singular masculine
deuteros  dyoo'-ter-os:  (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time).
ελαβεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απεθανεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
apothnesko  ap-oth-nace'-ko:  to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
αυτος  personal pronoun - nominative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
σπερμα  noun - accusative singular neuter
sperma  sper'-mah:  something sown, i.e. seed (including the male sperm); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting) -- issue, seed.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τριτος  adjective - nominative singular masculine
tritos  tree'-tos:  third; neuter (as noun) a third part, or (as adverb) a (or the) third time, thirdly -- third(-ly).
ωσαυτως  adverb
hosautos  ho-sow'-toce:  as thus, i.e. in the same way -- even so, likewise, after the same (in like) manner.
Multilingual
Marc 12:21 French

Marcos 12:21 Biblia Paralela

馬 可 福 音 12:21 Chinese Bible

Links
Mark 12:21 NIVMark 12:21 NLTMark 12:21 ESVMark 12:21 NASBMark 12:21 KJVMark 12:21 Bible AppsMark 12:21 ParallelBible Hub
Mark 12:20
Top of Page
Top of Page