Jump to Previous Angel Appeared Army Band Company Great Heaven Heavenly Host Immediately Messenger Multitude Praise Praising Spirits SuddenlyJump to Next Angel Appeared Army Band Company Great Heaven Heavenly Host Immediately Messenger Multitude Praise Praising Spirits SuddenlyParallel Verses English Standard Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, New American Standard Bible And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, King James Bible And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Holman Christian Standard Bible Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying: International Standard Version Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying, NET Bible Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying, Aramaic Bible in Plain English And suddenly, the great armies of Heaven appeared with the Angel, while shouting praises to God, and they were saying: GOD'S WORD® Translation Suddenly, a large army of angels appeared with the angel. They were praising God by saying, King James 2000 Bible And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, American King James Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, American Standard Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Douay-Rheims Bible And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God, and saying: Darby Bible Translation And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, English Revised Version And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Webster's Bible Translation And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying, Weymouth New Testament And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying, World English Bible Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying, Young's Literal Translation And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying, Lexicon και conjunctionkai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαιφνης adverb exaiphnes ex-ah'-eef-nace: of a sudden (unexpectedly) -- suddenly. εγενετο verb - second aorist middle deponent indicative - third person singular ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) συν preposition sun soon: with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc. τω definite article - dative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγγελω noun - dative singular masculine aggelos ang'-el-os: a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger. πληθος noun - nominative singular neuter plethos play'-thos: a fulness, i.e. a large number, throng, populace -- bundle, company, multitude. στρατιας noun - genitive singular feminine stratia strat-ee'-ah: camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries -- host. ουρανιου adjective - genitive singular feminine ouranios oo-ran'-ee-os: celestial, i.e. belonging to or coming from the sky -- heavenly. αινουντων verb - present active participle - genitive plural masculine aineo ahee-neh'-o: to praise (God) -- praise. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεον noun - accusative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λεγοντων verb - present active participle - genitive plural masculine lego leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. Multilingual Luc 2:13 FrenchLinks Luke 2:13 NIV • Luke 2:13 NLT • Luke 2:13 ESV • Luke 2:13 NASB • Luke 2:13 KJV • Luke 2:13 Bible Apps • Luke 2:13 Parallel • Bible Hub |