Jump to Previous Dwelling Heart Kept Mary Mind Often Pondered Pondering Preserving Sayings Thought Treasured WordsJump to Next Dwelling Heart Kept Mary Mind Often Pondered Pondering Preserving Sayings Thought Treasured WordsParallel Verses English Standard Version But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart. New American Standard Bible But Mary treasured all these things, pondering them in her heart. King James Bible But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. Holman Christian Standard Bible But Mary was treasuring up all these things in her heart and meditating on them. International Standard Version However, Mary continued to treasure all these things in her heart and to ponder them. NET Bible But Mary treasured up all these words, pondering in her heart what they might mean. Aramaic Bible in Plain English But Maryam was keeping all these words and was pondering in her heart. GOD'S WORD® Translation Mary treasured all these things in her heart and always thought about them. King James 2000 Bible But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. American King James Version But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. American Standard Version But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart. Douay-Rheims Bible But Mary kept all these words, pondering them in her heart. Darby Bible Translation But Mary kept all these things in her mind, pondering them in her heart. English Revised Version But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart. Webster's Bible Translation But Mary kept all these things, and pondered them in her heart. Weymouth New Testament But Mary treasured up all these things, often dwelling on them in her mind. World English Bible But Mary kept all these sayings, pondering them in her heart. Young's Literal Translation and Mary was preserving all these things, pondering in her heart; Lexicon η definite article - nominative singular feminineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). μαριαμ proper noun Maria  mar-ee'-ah: Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females -- Mary. παντα adjective - accusative plural neuter pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole συνετηρει verb - imperfect active indicative - third person singular suntereo  soon-tay-reh'-o: to keep closely together, i.e. (by implication) to conserve (from ruin); mentally, to remember (and obey) -- keep, observe, preserve. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ρηματα noun - accusative plural neuter rhema  hray'-mah: an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. συμβαλλουσα verb - present active participle - nominative singular feminine sumballo  soom-bal'-lo: to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδια noun - dative singular feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Luc 2:19 FrenchLinks Luke 2:19 NIV • Luke 2:19 NLT • Luke 2:19 ESV • Luke 2:19 NASB • Luke 2:19 KJV • Luke 2:19 Bible Apps • Luke 2:19 Parallel • Bible Hub |